страдать.

Джордан нежно коснулся ее щеки.

– Тебе приходилось страдать, бедняжка.

– С чего ты взял?

– Потому что страдать боится только тот, кто уже обжигался. Я это знаю по собственному опыту. Итак, в прошлом тебя кто-то сильно обидел?

– Никто меня не обижал.

– Любить – значит доверять. Слоун, ты доверяешь мне?

– Полностью.

Он погладил ее волосы.

– Любимая, я принадлежу тебе весь. И взамен ожидаю того же.

– Джорди, я люблю тебя, – повторила она. – Но… но у тебя было такое замечательное детство с такими чудесными родителями, которые обожали и тебя, и… друг друга. Ты вырос в любви. А вот я – нет. Мне не с кого было брать пример, понимаешь? Поэтому приходилось до всего доходить самой.

– В каком смысле?

– Это длинная история.

– Время у нас с тобой есть.

Она покачала головой:

– Подожди, Джорди. Сейчас не могу. Пожалуйста, будь со мной терпеливым. Хорошо?

Он положил руки ей на плечи и повернул лицом к себе.

– У меня было отличное детство, верно, но, оказывается, для счастья этого недостаточно.

– По крайней мере ты знаешь, что это такое, когда тебя любят.

Джордан обнял ее.

– Да. И хочу показать тебе, что это такое, любимая.

В субботу Тревис отправился с Кэппи и двумя конюхами на ферму, а Джордан и Слоун все утро ездили верхом по участку. Уроки верховой езды, которые она брала в подростковом возрасте, быстро вспомнились, и вообще все было замечательно. Они спешились на лесной опушке и медленно двинулись назад.

– Представляю, как приятно расти в здешних местах, – сказала Слоун. – Это, наверное, такое счастье.

– Я об этом вообще никогда не думал, – признался Джордан, обрывая с ветвей листья. В Мартас- Виньярд уже пришла настоящая осень – все деревья, кроме сосен, окрасились в желтые, оранжевые, золотистые и ярко-красные тона. – Когда у тебя есть все с самого рождения, ты воспринимаешь это как данность.

– Верно.

Он посмотрел на Слоун. На ее лице играло солнце, пробивающееся сквозь листву. «Интересно, из какого мира она пришла и почему так не любит говорить о нем?»

– А какое у тебя было детство?

– Как в кино.

– Не понял…

– Мои родители не любили друг друга, часто ссорились, дети их только раздражали, ну и так далее, – неопределенно ответила она. – Я всегда мечтала вырваться из семьи.

– Но почему?

Слоун пожала плечами:

– По многим причинам.

– Вот поэтому ты и стала писательницей? Чтобы удовлетворить эмоциональный голод?

– В известной мере. – Она прикусила губу. – Но главным образом я стала писать ради денег. Это был единственный способ получить билет в другую жизнь.

– И надежды оправдались?

– Конечно. Я не жалуюсь. Мне нравится много зарабатывать. Приятно видеть свое имя на обложках книг и в списках бестселлеров. Меня все еще радует, когда при мне в книжном магазине кто-то покупает мою книгу.

– И все же?..

Слоун подняла глаза:

– Что?

– У медали есть и обратная сторона, верно?

Она кивнула:

– Ты прав… Но мне нравится то, что я делаю. А в самом начале было очень трудно. Даже после первой книжки мы с Тревисом еще долгое время еле сводили концы с концами. Я задолжала кучу денег, и большая часть моего первого аванса пошла на погашение долгов. Очень помогла Кэти. Она дала мне деньги, и я дотянула до первого чека.

– Но все-таки ты преуспела.

– Да. Науку выживать я постигла с ранних лет, а те иллюзии, что у меня еще оставались, быстро развеялись в течение первого года моей литературной работы. Оказывается, написать книгу – это еще не все.

– А что же еще?

– Еще? Нужно уметь продать себя. – Заметив его удивление, она усмехнулась. – Лучше всего об этом сказал Мольер: вначале ты делаешь это просто из любви к искусству, затем для нескольких ближайших друзей и наконец – за деньги. Начав писать за деньги, я перестала принадлежать себе. Мне объясняли, что нужно говорить, как одеваться, как себя вести. Временами я чувствовала себя механической куклой.

Тронутый ее признанием, Джордан бросил вожжи и обнял Слоун.

– Ты не кукла и никогда больше не почувствуешь ничего подобного. Потому что с тобой я.

Она прильнула к нему. Джордан был нужен ей, как никто и никогда. Сознание того, что он любит ее, делало Слоун необыкновенно счастливой.

«Может, действительно все будет хорошо?»

Через два дня позвонил Хиллер и без предисловий объявил:

– Ты мне необходим в Чикаго, и немедленно. Когда сможешь прилететь?

– Я не прилечу, – не колеблясь ответил Джордан, – потому что мы договаривались иначе. Ты что, забыл? Я же в отпуске…

– Как говорят военные, все отпуска отменены впредь до особого распоряжения. – Это была шутка, но веселости в голосе Хиллера не ощущалось. – Ранен Уитни. Выбыл из строя по крайней мере на две недели.

Помолчав, Джордан спросил:

– Что случилось?

– Во время схватки за мяч ослабла подпруга. Он упал и ударился головой. Лошадь сломала копытами ему ребра и правое плечо. – Хиллер сделал паузу. – Итак, ты скоро будешь здесь?

– Сегодня к вечеру. В крайнем случае завтра утром.

– Не позднее.

В трубке щелкнуло, и Джордан медленно положил ее. Сейчас его беспокоила не грубоватая настойчивость Хиллера. Он знал, что дискутировать с этим человеком бесполезно.

Он думал о Лансе. Опять «несчастный случай». Этих случаев уже накопилось столько, что команду впору переименовывать в «Четырех Всадников Апокалипсиса». «Это же неслыханно! – встревоженно размышлял Джордан. – Ослабла подпруга? Но ни один стоящий игрок никогда не сядет в седло, не проверив предварительно сбрую. Даже Ланс в его нынешнем состоянии».

– Но ты же говорил… – начала Слоун.

– Я знаю, что говорил, – раздраженно бросил Джордан, швыряя одежду в чемодан. – Хиллер не принимает никаких возражений.

– Не стоит создавать прецеденты.

– Понимаешь, в команде что-то явно не в порядке, – расстроенно продолжил Джордан, словно не слыша

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату