завещания и придавал этому большое значение.

– Пол, тебе в самом деле надо поскорее узнать мое решение?

– Нет, Бетани, не в этом дело. Конечно, я уже истратил много денег на планы по реконструкции и хотел бы уже в следующий сезон открыть стоянку обновленной. Но меня беспокоишь ты.

– Что ты имеешь в виду?

– Ты считаешь разумным вернуться сюда после всех этих лет? Я хочу сказать, у тебя с отцом новая жизнь в Лондоне…

– Мой отец умер.

– Я знаю. Но у тебя должны быть там друзья, потом – твоя карьера… Если ты решишь сюда не возвращаться, Сара, я уверен, не позволит тебе уехать с пустыми руками…

Надо отдать ему должное, он выдержал мой взгляд. Но явно побледнел, и на лбу выступили капельки пота.

– Это твоя идея или ее?

Он медлил с ответом, и я поняла, что не ошиблась.

– Не знаю, Пол, почему ты решил, ято сможешь убедить Сару и ее мать расстаться с чем-нибудь, что принадлежит им. И не понимаю, зачем тебе брать на себя такую задачу. – Не дав ему ответить, я продолжила: – С чего вдруг такая забота о моем благополучии? Или ты беспокоишься о собственных планах?

– Я уже сказал: кое-какие планы у меня есть. Но Сара действительно обещала… То есть, я считаю, что она согласится…

Основательно рассердившись, я вскочила с кресла и взглянула на него сверху вниз.

– Думаю, тебе лучше уйти! Он встал.

– Бетани, я всегда хорошо к тебе относился…

– Пол, пожалуйста, хватит!

– Нет, выслушай меня. Я знаю, ты все забыла, но ты была милым ребенком, и я тебя искренне жалел, когда…

– Я не хочу ничего слышать!

– Да, конечно, прости…

Он пожал плечами и повернулся, чтобы уйти.

Я не остановила его, потому что боялась: если он расскажет слишком много о прошлом, то поймет по моим глазам, что я начала вспоминать. А я больше чем когда-либо была уверена, что мне надо об этом молчать.

Перед входной дверью он коснулся моего плеча слегка дрожащей рукой.

– Мы все еще друзья?

– А разве мы ими были?

Я открыла дверь, он уже перешагнул порог, но внезапно остановился, повернулся и взглянул на меня.

– Знаешь, Бетани, когда ты злишься, то становишься удивительно похожей на Сару.

ГЛАВА 14

Имрана Хуссейна я встретила на полпути к городу. Я как раз подошла к тому месту, где дорога вдоль обрыва выходила на шоссе, ведущее в Ситонклифф, когда около меня притормозило такси.

– Подвезти, мисс Лайлл?

– Нет, спасибо, я с удовольствием прогуляюсь.

Он искоса взглянул на меня, возможно, решив, что для прогулки я одета неподходяще. После ухода Пола я решила привести себя в порядок. На мне была бежевая юбка и оливкового цвета блузка. На ногах туфли шоколадно-коричневые, на каблуках, на плече – сумка в тон туфлям.

Еще я нацепила свои жемчужные клипсы. Я не ношу серег, поскольку, невзирая на постоянные приставания Джози, боюсь проколоть себе уши. Правда, эти чертовы клипсы уже через час начинают пребольно давить на мочки.

Имран наклонился к открытому окну и улыбнулся.

– Я не жду платы за проезд. Мне просто хотелось оказать вам любезность.

Пожалуй, он сочтет меня гордячкой, если я откажусь. Поэтому я села рядом с ним на переднее сиденье.

– Должен заметить, что только что отвез вашу кузину, мисс Темплтон, на трейлерную стоянку. – Я не нашлась, что на это сказать, поэтому немного погодя Имран продолжил: – Она часто пользуется нашими услугами.

– В самом деле?

– Да. Как вернулась из Испании. Сначала она жила с вашей бабушкой, потом переехала в трейлер. – Я промолчала, но повернулась к нему и поощрительно улыбнулась. – У вашей кузины нет машины, возможно, она и не умеет ее водить, а ее приятель, мистер Митчелл, не может постоянно возить ее повсюду. Тем более – ее мать…

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату