угрозу для жизни обитателей замка, и они будут ждать, что так я велю поступить и с ней. Как я смогу объяснить им другое свое решение, если Мэттьюз по моей воле уже заплатил жизнью за их безопасность? И я не могу не бояться того, что его величество втайне лелеет надежду избавиться от сего ежедневного напоминания о его прошлых прегрешениях. Наверняка, не раздражай постоянно эта девочка королеву, у них с его величеством отношения были бы получше. Так что заступиться за нее будет некому.

Адель, забыв о радостном своем настроении, закрыла сундук и медленно двинулась к высокому окну. Глядя из-за стекла на серое небо, она мягко спросила:

— Скажи, чем я могу помочь. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы облегчить вам возвращение.

— Будем надеяться, Изабелла скрыла твое отсутствие и ничего не сказала отцу. Боюсь, тебе самостоятельно придется улаживать с ней вопрос о твоем возвращении.

— К счастью, это несложно. Она предоставит мне комнату на весь срок, какой я сама себе назову. Когда я проберусь нашим ходом в замок, об этом ей сообщит повариха, так что встречаться нам с ней будет не нужно, но она позаботится о том, чтобы меня устроили.

— Ты уверена, что так оно и будет?

— Алехандро! Принцесса любит меня как сестру и все сделает так, как нужно.

Алехандро, сомневавшийся в том, что ее высочество способна любить хоть кого-нибудь, кроме себя, не стал спорить.

— В Виндзоре ты через две недели сможешь вернуться к нормальной жизни. Мы с Кэт пройдем тот же карантин, как и Мэттьюз и Рид. Задержку нашу я объясню тем, что, учитывая контакт с больной, не хотел никого подвергать риску и сам устроил дополнительный карантин. Отчасти все это правда. Излишняя предосторожность в таком случае никому не покажется подозрительной. Кроме того, с трудом могу себе представить, чтобы кто-то за это время не обрадовался моему отсутствию и скучал по моим наставлениям.

Адель промолчала, понимая, что, согласись она с ним, это не улучшит его настроения. Она лишь спросила:

— Скоро ли Кэт поправится настолько, что сможет вернуться?

— Честно говоря, не знаю. Я ни разу не слышал, чтобы от чумы вообще кто-нибудь выздоравливал, так что не на чем даже строить предположения. Думаю, через несколько дней станет понятно. Пока что она слишком слаба, чтобы гадать, когда наступит окончательное исцеление. Она, конечно, молода, и организм у нее силен, но не сейчас. Сейчас ее состояние слишком ненадежно, и боюсь, ей слишком легко можно навредить.

— Тогда, значит, нам остается лишь смотреть и ждать. И молиться о том, чтобы к ней поскорее вернулось здоровье.

— Да, так мы и сделаем, — сдержанно отозвался Алехандро.

* * *

Кэт выздоравливала удивительно быстро. Дней через шесть или через семь к ней вернулась ее обычная живость. Трещины на губах прошли, и исчезла ужасающая, болезненная худоба. На щеках заиграл первый румянец, и в доме снова зазвучал ее восхитительный смех. Болтала она теперь со всеми, кто соглашался ее слушать.

Алехандро понимал, что пора возвращаться. С одной стороны, ему не терпелось поскорей завершить неприятное поручение его величества, но с другой, он прекрасно отдавал себе отчет в том, что их счастью с Аделью придет конец. Кэт, конечно, не выдаст их, но едва ли кто еще в Виндзоре отнесся бы так благосклонно к их связи.

— Мы должны вернуться не позднее чем через два дня, — в конце концов сказал он Адели.

— Пресвятая Дева! Наконец-то я дождалась! — воскликнула фрейлина и в восторге кликнула экономку, чтобы отдать распоряжения к отъезду.

Грустно было Алехандро смотреть на нее, но он не винил девушку за то, что она чувствовала. Он отвернулся и вышел, отправившись на поиски конюха, которому велел приготовить к назначенному дню лошадей, а сердце его при этом разрывалось от горя.

По дороге в Виндзор им встретился небольшой монастырь с приходской церковью. Подъехав ближе, Адель сказала:

— Остановимся здесь. Я хочу исповедаться. Мне давно уже не отпускали грехов, а мне хочется, чтобы Господь снова мне улыбался.

Не дожидаясь ответа, она спешилась.

— Может, мы подождем тогда тебя здесь вместе с Кэт? — сказал Алехандро, оставаясь в седле.

Она бросила в его сторону любопытный, испытующий взгляд:

— Вы что, не хотите зайти?

«Тут не найти правдоподобного объяснения, — подумал Алехандро. — Выбора нет, придется идти». Он лишь пожал плечами, спешился сам и снял с другой лошади Кэт.

Они позвонили, и вскоре на пороге появился невысокий, болезненного вида монах в коричневой рясе.

— Я хочу исповедаться, святой отец, — сказала Адель.

Монах поднял глаза на девушку, а потом на высокого молодого человека, державшего за руку девочку. Алехандро почувствовал на себе его взгляд, оценивающий, изучающий.

— А вы? — задал вопрос монах.

Алехандро заколебался.

— Я помолюсь, пока леди исповедается, — сказал он.

— Как хотите, — ответил монах и пригласил их внутрь.

Потом Алехандро казалось, что он ждет Адель целую вечность, пока та облегчала душу перед монахом. «Сколько же у нее грехов, что их нужно перечислять так долго?» — думал он. Тем временем он, задрав голову, чтобы разглядеть узоры на сводчатом потолке, изучал часовню.

«Даже самые крохотные их храмы всегда великолепны, — думал он. — И окна, эти высокие, разноцветные окна!» В церкви в то время молились перед алтарем семеро священников, однако стояла почти полная тишина. Алехандро отметил про себя, что молятся они почти беззвучно, и вспомнил монотонное пение отца за субботним столом.

Потом все семеро одновременно поднялись и медленно двинулись от алтаря по центральному проходу. Первый пропел строфу чистым, высоким голосом, а шестеро следовавших за ним повторили ее в унисон. Голоса их поднялись высоким сводам, где загудели, усиленные эхом. Это было поразительно, почти невыносимо прекрасно, и от их мирного пения Алехандро вдруг почувствовал, как на него снизошли покой и умиротворение. Растянувшись длинной цепочкой священники шли к выходу и вскоре скрылись в глубине монастыря, и голоса их затихли.

Алехандро почувствовал прикосновение к руке. Он и не заметил, как закрыл глаза и так и сидел, смежив веки. Теперь он увидел перед собой Адель, сиявшую внутренним умиротворенным светом.

— Мне отпустили грехи, — сказала она.

Он поднялся, глядя ей в лицо.

— Что ты совершила, что тебе пришлось так долго испрашивать прощения? — ласково спросил он.

Она улыбнулась ему нежной улыбкой женщины, вновь обретшей уверенность:

— Я была с мужчиной, который мне не муж.

Он едва удержался от того, чтобы не вздрогнуть.

— На мне лежит тот же грех, — сказал он.

— Я обманула своего короля.

— Твой король это заслужил.

— Тем не менее, он мой король, и моя семья поклялась ему в преданности. К тому же я, задержавшись надолго, предала мою леди, принцессу Изабеллу.

— Разве ты сама не желала этого? — спросил он.

— В том и состоит грех, — отозвалась она. — Я пожелала этого. Прегрешения мои все серьезны, но святой отец был кс мне добр и подсказал, что делать.

Она оглянулась и смотрела, как монах, закончив молитву возле алтаря, поднялся с колен. Потом она

Вы читаете Чумные истории
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату