16
Меркантилизм — здесь: первая школа буржуазной политической экономии, попытка теоретического обоснования экономической политики, отстаиваемой купцами.
17
Коносамент — документ о приемке груза, выдаваемый отправителю при перевозке груза морским путем.
18
Великая Французская революция предприняла попытку заменить христианство почитанием богини Разума.
19
Шуаны — контрреволюционные формирования, действовавшие в период Великой Французской революции, Директории и Консульства на северо-западе Франции. По одной из версий, этот термин происходит от слова «chat-huant» (фр.) — сова, крику которой подражали шуаны в своем условном сигнале.
20
Герцоги Бретонские правили в период с IX по XIV в.
21
Маскарень — один из островов в Индийском океане, с 1642 г. принадлежал Франции.
22
Полуют — кормовая часть верхней палубы судна.
23
Вандея — департамент на западе Франции. В 1793 г. здесь возник мощный очаг контрреволюции под предводительством Жака Кателино. В истории события того времени известны как вандейский мятеж.
24
Жирондисты — политическая группировка периода Великой Французской революции, представлявшая по преимуществу республиканскую торгово-промышленную и земледельческую буржуазию, главным образом провинциальную. Название получила по департаменту Жиронда, откуда происходили многие деятели партии. Жирондисты были одной из самых воинствующих сил контрреволюции.
25
Граф д'Артуа, Карл X — младший брат Людовика XVI и Людовика XVIII, король Франции (1757-1836).
26
Уильям Питт — английский премьер-министр, главный организатор контрреволюционных военных коалиций против Франции периода революционных войн.
27
Термидор — 11-й месяц (19/20 июля — 17/18 августа) французского республиканского календаря. Термидором также называют термидорианский переворот, в результате которого была ликвидирована якобинская диктатура.
28
Герцогиня Девонширская, Джорджиана Кавендиш (1757-1806), урожденная Джорджиана Спенсер, — знаменитая светская красавица, собравшая вокруг себя большой крут литературного и политического бомонда. Она была также активным политическим деятелем, поддерживала дружеские отношения с королевой Франции Марией-Антуанеттой.
29
Принц Конде — титул французских «принцев крови», младшей ветви венценосного дома Бурбонов, впервые данный дяде Генриха Наваррского — Людовику Бурбонскому, резиденцией которого был дворец-замок в Конде. Его потомки носили данный титул до 1830 г.
30
Тальен Жан Ламбер — деятель Великой Французской революции, один из организаторов и активных участников истребления заключенных в парижских тюрьмах в сентябре 1792 г. (т.н. «сентябрьских убийств»). Голосовал за казнь Людовика XVI. Позднее он был направлен на юго-запад Франции для подавления восстания в г. Бордо.
31
Никола де ла Рейни — первый генерал-лейтенант Французской полиции.
32
Генеральные штаты — высшее сословно-представительское учреждение в 1302-1789 гг. во Франции, имевшее характер совещательного органа. Созывались королем в критические моменты французской истории и должны были обеспечить королевской воле поддержку общества. В своем классическом виде французские Генеральные штаты состояли из трех палат: представителей дворянства, духовенства и третьего, податного сословия.
33
«Шамбертен» — сорт вина. (
34
Жозеф Фуше, герцог Отрантский (1759-1820) — французский политический и государственный деятель, входил в состав Конвента, был председателем Якобинского клуба, министром полиции. Сумел превосходно организовать шпионство и провокаторство, благодаря чему в значительной степени руководил деятельностью многих лиц и властвовал над ними.
35
После казни Марии-Антуанетты Конвент поручил «революционное воспитание» дофина сапожнику Симону и его жене, которые поселились в Тампле. В январе 1794 г. Симоны уехали из замка, и ребенок был предоставлен самому себе.
36
Санкюлоты — термин, употреблявшийся в период Великой Французской революции. Первоначально санкюлотами аристократы презрительно именовали своих политических противников — представителей городской бедноты, носивших длинные брюки из грубой материи (в отличие от дворян и буржуа, носивших короткие штаны с шелковыми чулками); в дальнейшем (особенно в годы якобинской диктатуры) этот термин становится самоназванием патриота, революционера.