Психея ощущала его близость. А Гейбриел, внимательно разглядывая, или притворяясь, что разглядывает, цветущие ветви, чувствует ли он то же самое?

Может быть, пусть кто-нибудь и увидит, что они держатся за руки, в этом нет ничего дурного. Но не поцелуй, это уже неприлично.

– Нам бы следовало вести себя как жених и невеста, – сказала она деловым тоном.

– В самом деле? – Гейбриел по-прежнему смотрел на ветку.

– Ради гостей, – объяснила она. То, что гости остались за каменной стеной сада, казалось, в данный момент не имело значения.

– О, я согласен! – Он повернулся к ней, и Психея увидела этот пугающий ее насмешливый взгляд, который всегда предшествовал его самым ужасным поступкам.

Гейбриел протянул руки и схватил ее за плечи, но она покачала головой:

– Достаточно того, что мы будем держаться за руки.

– Вы серьезно? Мне этого недостаточно, дорогая мисс Хилл.

Он осторожно притянул ее к себе, но Психея уперлась руками ему в грудь, сохраняя между ними расстояние. Не могла же она прижаться к нему как служанка, целующая своего возлюбленного-лакея в темном переулке. Она еще не дошла до этого. Он наклонил голову, и ее решимость растаяла. Может быть, всего лишь один поцелуй…

Но Гейбриел остановился и повернул голову. Она почувствовала, как он весь напрягся.

Психея отстранилась.

– Кто-то идет? – спросила она. Гейбриел не ответил.

– Что там? – тихо повторила Психея.

– Думаю, ничего. – Но он взял ее за руку и пошел быстрым шагом, как бы решив вернуться к гостям.

Психея услышала за спиной шорох и оглянулась.

– Там из-за стены выглядывает какой-то человек, – удивленно сказала она. – Это не слуга и, конечно, не гость. Он плохо одет, в какой-то коричневой грубой одежде.

– Так и есть. Боюсь, это тот же человек, которого я видел вчера на вашей улице, – мрачно сказал Гейбриел. – Он, должно быть, следит за мной.

– Это ваш друг? – с упавшим сердцем спросила Психея. Неужели Гейбриел связан с такими грубыми людьми? Не его ли таинственное прошлое преследует их обоих?

– Едва ли. Скорее всего наоборот. Я думал, что спасся от них, но, видимо, ошибся.

– От кого? – спросила Психея, которой не понравился его тон. – Спаслись от кого?

– Идите быстрее, мисс Хилл. У меня нет желания подвергать вас опасности, – только и ответил он.

Они ускорили шаг, и Гейбриел крепко прижал к себе ее руку, стараясь, чтобы его тело прикрывало Психею от незнакомца. Ей становилось страшно.

– Что ему надо? – спросила она. – Если ему нужны наши кошельки…

– Боюсь, ему нужно нечто большее, – ответил Гейбриел. – Молчите, нам надо спешить.

Они уже почти бежали. Но человек позади них, уже не прячась, побежал за ними. Психея слышала, как приближаются его шаги.

– Гейбриел!

– Держитесь за мою руку, надо бежать. – Он крепко сжал губы.

Она ухватилась за его руку. Ей было страшно, но рядом был Гейбриел. Он не боялся, и она не должна бояться. Кто же этот разбойник, и что ему нужно?

Психея подумала, что Гейбриел знает больше того, что сказал ей, и как только они благополучно доберутся до гостей и крепких лакеев, которые вышвырнут этого человека из имения, она выяснит, что скрывает от нее Гейбриел.

– Бежим! – приказал Гейбриел, и они побежали. Они намного опередили человека в коричневом, но, когда Психея уже считала, что они в безопасности, от стены, впереди них, отделился еще один человек.

Гейбриел тихо выругался. Они оказались между двух незнакомцев. Тот, что был впереди, оказался еще страшнее первого, его одежда была в грязи, а вместо глаз узкие щелки. Рот обезображен старым шрамом. Психея задрожала.

– Что нам делать? – шепнула она Гейбриелу, сдвинувшему в размышлении брови. – Если я закричу…

– Вас могут не услышать, – ответил он. И она знала, что он прав.

– А если мы оба закричим? – настаивала она, чувствуя, как холод пробегает по ее спине. Оба головореза приближались к ним, преграждая дорогу к ближайшей калитке. – Если мы за…

Но в эту минуту она услышала пронзительный, словно поминальный плач, звук волынки. Это было особое развлечение для гостей, о котором намекала хозяйка в своем приглашении.

– О черт! – вырвалось у Гейбриела. Психея похолодела от ужаса. Они пропали.

Внезапно Гейбриел дернул ее за руку.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату