придется выслушивать истории о ночных ограблениях. На людей там никто не нападает.

Она выразительно посмотрела на Корта, и в ее глазах он вдруг увидел такую муку, что готов был извиниться за свои синяки и ссадины, полученные в схватке со Стефано Депеска неделю назад.

Кики резко встала и передала фотографии Питеру.

– Пойду скажу миссис Гент, что мы будем ужинать раньше. Она, вероятно, расстроится.

– Я ей все объясню, если хочешь, – предложил Корт.

Кики бросила холодный взгляд и прошла мимо, не удостаивая его ответом. Даже стук ее каблучков казался сердитым.

Питер вздохнул и отложил фотографии на стол.

– Я ее больше не понимаю, – пожаловался он. – Ей всегда нравилось приезжать во Флориду, она любит бывать в Каннах в марте, в штате Мэн – в августе. Но в этом году она только и делает, что ворчит и порывается уехать домой.

– Может быть, она плохо себя чувствует? – осторожно предположил Корт.

– Кто знает? – вздохнул Питер. – Кто может понять женщин?

Корт иронически улыбнулся в знак согласия. Он тоже не мог понять Джин. Она была или очень бесхитростной, или самой лучшей актрисой, которую ему когда-либо доводилось встречать. Она похитила его сердце, и он даже не заметил, как это случилось. Она стильно одевается, у нее хороший вкус. Она придерживается строгих правил и не позволяет ему переходить определенные границы. Для ван Роя это был совершенно новый тип женщины.

Может быть, она и права, что ведет себя так недоступно. Возможно, жениться ему совсем не следует. Если даже Питер и Кики готовы выцарапать друг другу глаза – а у них была такая любовь – что ожидает его с Джин?

Ему тридцать четыре, и он никогда не был женат. Он говорил себе, что у него слишком опасная работа, что любовь будет мешать ему исполнять служебные обязанности. Ему нужно думать о том, как усадить за решетку побольше мошенников.

Лучше бы забыть про Джин. Даже сейчас, когда он по уши влюбился в нее.

Влюбился? Уже влюбился? Да, это случилось на шумном балу субботним вечером, в тот самый момент, когда он впервые увидел ее.

Миссис Гент не занималась сервировкой ланча, это была обязанность горничной. Кухарка обычно готовила завтрак, а горничная приходила к десяти утра. Приготовив ужин, миссис Гент уходила, оставив горничной накрывать на стол и мыть посуду после еды.

Еще раньше, когда семейство ван Роев приезжало в Палм-Бич на несколько месяцев, у кухарки было много работы. Питер и Кики, останавливаясь на какое-то время в Палм-Бич, тоже приглашали ее. Остальное время миссис Гент, жившая вместе с сыном, подрабатывала, обслуживая семейные торжества.

Корт подумал о том, что обязан знать обо всем, что происходит в доме в такой опасной ситуации, малейший промах может привести к непоправимому. Поэтому после ланча Корт отправился на кухню объяснить миссис Гент, почему смещались все ее планы относительно ужина.

Кухарка сурово посмотрела на Корта покрасневшими глазами.

– Видите ли, я хочу, чтобы вы и горничная ушли отсюда до темноты, – сказал Корт, объяснив предварительно то, что считал возможным, о событиях, ожидаемых в доме предстоящей ночью.

– Ну конечно, у меня нет ни малейшего желания встречаться с парнем, разукрасившим вашу физиономию, – сердито фыркнула миссис Гент. Она взяла с полки устрашающего вида нож, одним взмахом разрезала дыню и смахнула косточки в дуршлаг несколькими точными, рассчитанными движениями. – Я нисколько не поверила в эту историю – как вы ударились на яхте.

– Я забочусь только о вашей безопасности, – сказал Корт.

Миссис Гент искоса взглянула на него и, отрезав зеленую верхушку ананаса, положила его на разделочную доску.

– Я сама позабочусь о своей безопасности насколько смогу, – заявила она, приступая к разделке ананаса.

– Вы приехали на своем автомобиле?

– Да.

– А горничная?

– Она добирается сюда автобусом.

– Это невозможно, – решительно сказал Корт, – я скажу Хосе, чтобы отвез ее домой.

Сильным, резким движением миссис Гент отрезала от ананаса верхний кружок.

– Это не проблема – подать ужин на полтора часа раньше, чем обычно. Гораздо хуже то, что мадам собирается возвращаться домой, на север.

Отложив верхний кружок, кухарка мгновенно рассекла ананас на четыре части.

– Я не осуждаю ее за то, что она скучает без своего мальчика. Он прекрасный малыш, и мне его тоже здесь не хватает. В прошлом году была такая холодная зима. Мадам так переживала, говорила, что без Вилли больше не приедет, но все-таки приехала.

Взгромоздив на разделочную доску арбуз, миссис Гент на минуту задумалась.

– За все годы, что я работаю в этом доме у ван Роев, я не помню ни одной хозяйки, которая бы воспитывала своих детей. Для них дети были на втором плане, их бросали на нянь. Но миссис Кики хорошая мать.

– Как давно вы работаете в этом доме? – инстинкт подсказал Корту, что старая женщина может приоткрыть завесу над тайной, не дававшей ему покоя.

– Мой отец устроился сюда садовником в двадцать третьем, а я тут с четырнадцати лет, с тридцать второго года. Я вначале работала горничной. А моя мать была кухаркой, и сестра работала здесь же. Мы жили над гаражом, где сейчас живет ваш человек, Хосе.

Корт почувствовал проблеск надежды. Кухарка может что-нибудь знать об украшениях.

– Может быть, вы знаете, что случилось…

– Не просите меня вспоминать старое, – прервала его миссис Гент, вонзая нож в сердцевину арбуза. – Я не хочу отвлекаться. Мне нужно приготовить к ужину фруктовый салат, а это большая работа. Видите, сколько семечек? – спросила она, указывая кончиком ножа на черные точки в красной, сочной мякоти арбуза.

– Да, миссис Гент.

– Вы же не хотите, чтобы они попались вам в салате, – строго сказала кухарка и таким образом прекратила дальнейшие расспросы.

7

В конце длинного, скучного рабочего дня Джин достала свою хронометражную карточку и автоматически вставила ее в щель устройства, отмечающего проработанное время. В этот момент Корт схватил ее за руку.

– Ой, ты меня напугал, – вырвалось у девушки. Она машинально поправила на плече сумочку.

– Мистер Эванс разрешил мне подождать тебя здесь, – объяснил Корт, отталкиваясь от стены, около которой он коротал время в ожидании девушки. – Я не хочу, чтобы ты выходила одна.

Джин изучающе посмотрела на его темно-синий пиджак, белые брюки, бледно-розовую трикотажную рубашку и пришла в восхищение от его элегантного вида. И все же она заметила, что под пиджаком, под левой рукой он прячет оружие.

– Я вижу, ты взял с собой пистолет? – вздохнула девушка, проводя рукой по лацкану его пиджака.

Корт чуть заметно кивнул в ответ.

– Пойдем. Ужин сегодня будет раньше, чем обычно.

– Хорошо, – обрадовалась Джин и взяла его под руку. – Я очень хочу есть и до восьми часов умерла бы с голоду.

Корт взглянул на девушку и улыбнулся, но она не могла понять, действительно ли ван Рой оценил ее попытку развеселить его. Были моменты, когда она сомневалась, правильно ли понимает его слова. Иногда разница в языках, на которых они говорили, была подобна потоку, через который они не могли перебросить мост. Интересно, смогла бы она выучить голландский так, чтобы понимать все оттенки его речи? Джин была полна желания попытаться это сделать.

Вы читаете Встреча на балу
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату