деле — первые помощники. Особенно такие, как мистер О’Гилви. — Тут она озорно улыбнулась и, пропустив приятельницу вперед, вздохнула, бросая взгляд на машину, виднеющуюся через стеклянную дверь. — Эх, мне бы твою красоту!

Роуз ничего не ответила и шагнула на горячую мостовую. День выдался еще жарче, чем вчера, поэтому девушка вместо строгого костюма, принятого в галерее, надела короткое платье из тонкого белого материала и легкие босоножки. А длинные волосы собрала в высокий хвост, чтобы не было жарко шее.

Сегодня она выглядела продуманно небрежнее, чем вчера. Но именно такого впечатления Роуз и хотела добиться, собираясь утром на работу.

Она подошла к роскошному автомобилю… И в ту же секунду водительская дверца распахнулась и оттуда вышел мужчина. Роуз нервно сглотнула и замерла на полпути, не в силах поверить своим глазам.

Невероятно, но это был сам Дилан! Немая сцена длилась всего мгновение, но во всех деталях накрепко отпечаталась в памяти Роуз. Она видела перед собой красивого мужчину с открытым лицом, который улыбался ей. Его глаза, казалось, заглядывали в самую душу, темные завитки волос блестели в лучах солнца, мускулистые загорелые руки лежали на краю открытой дверцы. Дополняли образ легкие летние брюки и светло-голубая рубашка с коротким рукавом.

С трудом заставив ставшие вдруг ватными ноги двигаться, Роуз подошла и по-деловому протянула руку.

— Здравствуйте, мистер О’Гилви, — произнесла она. — Не ожидала увидеть вас за рулем.

— Я не мог отказать себе в удовольствии подвезти такую очаровательную девушку, как вы. — Дилан пожал ей руку и только после этого отвел мягкий, словно ласкающий, взгляд от ее лица.

Он обошел автомобиль и помог Роуз сесть на сиденье рядом с водительским. Ей совсем не хотелось быть так близко от Дилана, но она никак не смогла придумать благовидного предлога, чтобы отказаться от этого. Роуз села и одернула платье. То, что Дилан за несколько минут, прошедшие с момента их встречи, уже сделал ей комплимент, девушке совсем не понравилось.

— Сколько картин вы хотите мне показать? — спросила она, стараясь создать в замкнутом пространстве «астона» рабочую атмосферу.

— Четыре. Не бойтесь, это не займет много времени, — небрежно ответил Дилан. — И не волнуйтесь вы так. Я не кусаюсь.

— С чего вы взяли, что я волнуюсь? — возмутилась Роуз.

Но О’Гилви ничего не ответил. Он только отвел взгляд от дороги… и подмигнул ей! После этого как ни в чем не бывало включил радио и принялся подсвистывать джазовой мелодии, льющейся из колонок.

— Это моя любимая радиостанция, — после короткого молчания сказала Роуз. — К сожалению, ее мало кто слушает.

— Настоящий джаз труден для восприятия, — отозвался Дилан. — Но если научиться его понимать, то можно полюбить всей душой. Именно поэтому я решил выкупить эту волну. Она, конечно, приносит одни убытки, зато радует душу.

Роуз в изумлении уставилась на собеседника. Она видела много богатых людей, которые вкладывали деньги в искусство. Но чаще всего они делали это потому, что знали: со временем их вложения с лихвой окупятся. Видимо, Дилан относился к деньгам так же легкомысленно, как к женщинам.

И он мог себе это позволить. Роуз всегда считала себя уравновешенной особой. Но и она кожей ощущала волны магнетизма, исходящие от Дилана. Так что же говорить о других, более темпераментных женщинах? Они, наверное, сами бросаются в его объятия. Роуз подумала об огромном количестве красоток, которые перебывали в его постели за эти годы, и почему-то расстроилась.

Самовлюбленный болван, мысленно обругала Дилана Роуз и искоса взглянула на его четкий профиль. Да, он привык к женскому обожанию. Но со мной этот номер больше не пройдет!..

Дилан продолжал насвистывать мелодию, периодически посматривая на девушку и дружески улыбаясь. Как хорошо было бы завести сейчас ничего не значащий разговор! Но О’Гилви молчал, и Роуз продолжала сидеть, вцепившись в сумочку и чувствуя, как тает под его взглядами, словно мороженое на солнце…

Наконец черная «астон-мартин» плавно затормозила перед старинным серым зданием. Офис Дилана находился на южном берегу реки Лиффи, в районе Темпл Бар — деловом центре Дублина.

— Могу ли я полюбопытствовать, чем занимается ваша компания, мистер О’Гилви? — спросила Роуз, расстегивая ремень безопасности.

— Боже мой, как церемонно вы разговариваете, — усмехнувшись, произнес он. — Давайте обойдемся без пышных фраз. А то мне кажется, что я выгляжу лет на пятьдесят. И зовите меня Диланом. Тогда я отвечу на все вопросы… даже очень личного характера.

Роуз не успела возразить, так как он вышел из машины, открыл ей дверцу и подал руку. Нечего было даже пытаться объяснять ему, что излишняя фамильярность только повредит делу. Она помнила, что у Дилана природный дар общения с людьми и всякие формальности только мешают ему получать удовольствие от жизни.

У двери в здание он вдруг резко повернулся и окинул Роуз странным изучающим взглядом.

— Ваше лицо кажется мне знакомым. Особенно глаза и то, как вы задумчиво хмурите лоб. У вас нет ощущения, будто мы когда-то встречались и даже дружили?

Дубовая дверь распахнулась, и Роуз чуть не споткнулась о порог. Внутри нее все похолодело.

— Ничего подобного я не чувствую, — как можно более беззаботным тоном произнесла она, когда чуть пришла в себя.

— Это действительно непонятно, — продолжил развивать неприятную тему Дилан. — Когда я называю вас по имени, мне кажется, будто мои губы не раз произносили его, хотя оно довольное редкое для Ирландии. Когда вы вчера налетели на меня в галерее, я сразу понял, что запах ваших волос мне странно знаком. А когда я смотрю вам в глаза, как сейчас, мне вдруг представляется какой-то далекий дом, в котором мы вроде бы вели долгие, задушевные беседы…

Господи, еще немного — и он все вспомнит! — молнией пронеслось в голове Роуз. За какое-то мгновение женщина поняла: надо срочно сделать что-то из ряда вон выходящее, чтобы прервать ход его мыслей.

— Ой! — вскрикнула она и пошатнулась. — У меня закружилась голова.

Дилан обхватил ее за талию. Роуз тут же поняла, что ее затея оказалась не такой уж умной, но отступать было некуда. Они стояли в пустом холле первого этажа, и сквозь тонкую ткань платья Роуз чувствовала горячую мужскую ладонь.

— Это, наверное, от жары. Обопритесь на меня, — предложил Дилан и еще крепче обвил ее левой рукой. — У меня в кабинете работает кондиционер. До него осталось несколько шагов.

Роуз ничего не оставалось, как послушаться и положить ладонь на его плечо. И сразу же от близости мускулистого тела Дилана ее сердце сладко заныло. Она не знала, что с ней происходит, понимала лишь, что ничего подобного ей еще не доводилось испытывать.

Так вот что это такое — пресловутая мужская сексуальность, в следующую секунду дошло до нее. Противостоять магнетическому притяжению Дилана было практически невозможно.

— Заходите, — сказал он, открывая свободной рукой дверь. — Присядьте в кресло, а я сейчас распоряжусь насчет холодной воды.

Он позвал секретаря, а Роуз вдруг охватила странная слабость.

— Вам надо немного отдохнуть. А потом я покажу картины, — сказал Дилан после того, как его помощник вышел, оставив на столе бокал с водой. Потом он присел рядом, на мягкий подлокотник кресла. — Ну как, лучше?

— Вроде бы.

Роуз не могла признаться Дилану, что от его присутствия у нее действительно начала кружиться голова.

— Тогда давайте пока поболтаем. Вам действительно нравится джаз?..

Спустя полтора часа Роуз опять сидела в кабинете Дилана. С осмотром картин и их оценкой было покончено, и теперь она пила ледяной лимонный чай, ведя неторопливую беседу с Диланом и коммерческим

Вы читаете Струны души
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату