— Хорошего дня, сэр. — Фиск пошел прочь.

— Подожди, — позвал его владелец прилавка. — Тогда пять. Но ты крадешь хлеб изо рта моих детей.

Он поворчал еще немного, обертывая ткань в бумагу, но улыбнулся, когда мальчик заплатил деньги.

Я последовала за Фиском к его клиентке. Женщина заплатила ему шесть монет, и он вручил ей пакет.

— Извини, мальчик, — окликнула его я. — Мне нужны твои услуги.

— Что я могу сделать для вас? — спросил он. Его глаза расширились от удивления прежде, чем они наполнились беспокойством. Он украдкой огляделся. — Следуйте за мной.

Он привел меня в темный дом на конце узкого переулка. Я стояла в темноте, в то время как Фиск зажег несколько фонарей. Плотные занавески нависали над окнами, и кроме них пустую комнату украшало только пара стульев.

— Это здесь, место где мы встречаемся.

— Мы?

Он улыбнулся.

— Участники Гильдии Помощников. Мы планируем день, делимся деньгами, и обмениваемся сплетнями о наших клиентах.

— Это замечательно.

Гордость от того, чего достиг Фиск, заполнила мое сердце. Грязный нищий мальчишка, которого я встретила во время своего первого визита в Крепость, превратился в полезного члена своей семьи.

Собственная гордость Фиска отразилась в его светло-карих глазах.

— Это все из-за вас, моего первого клиента! — Вместо того, чтобы попрошайничать, теперь Фиск и другие нищие дети помогали покупателям заключать хорошие сделки, нести пакеты и вообще, делали что угодно за небольшую плату.

Улыбка сползла с его лица.

— Прекрасная Элена, вы не должны быть здесь. За вашу поимку назначена награда.

— Сколько?

— Пять золотых!

— И все? Я-то думала, что за это дадут около на десяти-пятнадцати, — поддразнила я.

— Пять — это большие деньги. Я бы не доверился даже собственному кузену, чтоб вас не подвести. Здесь опасно для вас. И для всех.

— Да что произошло?

— Это новые члены Давиинского клана. Они подчинили себе всех. Сначала их было пара человек, но теперь улицы кишат ими. После слухов об их причастности к геноциду Песчаного Семени — все напуганы. Люди, живущие в Крепости, были допрошены, а некоторые нищие вообще исчезли. Ходят слухи о том, что члены Совета потеряли контроль над новым кланом, но при этом все равно готовятся к войне.

Фиск покачал головой. Он был не по годам мудр. Оставалось только плакать над потерей его детства. Будучи нищим ребенком, он грабил других с присущим ему весельем, ловкостью и интересом, не делая ошибок имеющих фатальные последствия

— Ты знаешь, что творится внутри Цитадели? — спросила я.

— Она заблокирована. Никто не входит и не выходит за некоторым исключением и под конвоем вооруженных Давиинцев.

Положение было хуже, чем я ожидала.

— Ты мне нужен, чтобы передать сообщение одному из членов совета от меня.

— Кому?

— Моему родственнику, Баволу Залтана. Но я не хочу, чтобы ты что-либо записывал. Это должно быть устное сообщение. Ты сможешь сделать это для меня?

Фиск нахмурился, задумавшись.

— Это будет трудно. Всех советников сопровождают, пока они находятся вне Цитадели, но, возможно, я смог бы их отвлечь…

Он потер руками, как перед работой.

— Я могу попробовать. Не обещаю. Если там станет слишком жарко, я убегу от туда. И это…

— Дорого мне обойдется. Но это сообщения никому больше не повторяй.

— Договорились.

Мы пожали друг другу руки, закрепляя сделку. Я передала Фиску свое сообщение. Он пошел найти себе пару помощников. Я вернулась на рынок, купила что-то, поела, убивала в ожидании время. Мой взгляд постоянно приковывался к Цитадели. Расположенная вне мраморных стен Крепости, Цитадель находилась на северо-востоке. Не усмирив свое желание увидеть розовые входные ворота, мой путь привел меня к одной из башен. Вместо теплоты и гостеприимства, какими они всегда для меня были, башни казались неприступными и пугающими. Мне захотелось увидеться со своими друзьями и

коллегами находящимися внутри. Где сейчас Дэкс и Челси? Разрешили ли им продолжить учебу?

Я почувствовала себя слепой и отрезанной от всех, разочарованной и покинутой. Как будто меня сослали, и я никогда не увижу их снова. Давиинские охранники бок о бок со стражами Цитадели. Эмоции хлынули через край, и я вернулась в комнату совещаний Фиска, дожидаться возвращения мальчика.

Время ползло дурманяще медленно. Небольшой коричневато желтый паук строил свою сложную сеть в углу комнаты. Чтобы помочь пауку, я ловила насекомых и размещала их на липких нитях паутины. Фиск вернулся, когда я стояла на стуле, пытаясь поймать моль. Он выпятил свою грудь и заявил об успешной миссии.

— Советник Залтана сказал, что он будет ждать тебя в своем доме. — Фиск сдулся перед следующим замечанием. — Он предупредил, что его местожительство охраняют рассказчики. Что за рассказчики?

— Давиинские маги. — Я обдумывала осложнение. — Во сколько?

— В любое время, но если ты будешь на улице после полуночи, охранники арестуют тебя. Я предложил бы время после ужина. В это время, как правило, на улицах полно народу: закрываются магазины и все спешат домой. — Фиск вздохнул. — Раньше это было хорошее время для попрошайничества. Люди чувствуют себя виноватыми, когда проходят мимо ребенка, в то время как дома их ждет теплая кровать.

— Раньше Фиск. Это в прошлом. Я уверена у тебя теперь есть хороший дом.

Он выпрямился.

— Лучший! Что напомнило мне. Тебе лучше уйти пока не вернулись мои помощники. Мы встречаемся утром и еще раз в конце дня.

Я заплатила Фиску, поблагодарив его за помощь.

— Если тебя когда-нибудь поймают, не бойся — расскажи им обо мне. Я не хочу, чтобы тебе повредили из-за меня.

Фиск посмотрел на меня нахмуренно.

— Но тебя могут поймать и убить Давиинцы.

— Лучше меня, чем тебя.

— Нет. Все плохое только ухудшится. И если тебя убьют — у меня такое ощущение — что моя жизнь не будет стоить твоей.

* * *

Тяжелые слова Фиска еще и еще раз звучали во всех моих мыслях, пока я шаталась по Крепости. На словно вымерших улицах мне поначалу приходилось прятаться за зданиями, но вскоре дороги, как и предсказывал Фикс, словно ожили: на них толпой повалились спешащие домой граждане.

Я смешалась с потоком людей, тогда небо уже потемнело, и фонарщики приступили к своей ежевечерней работе. Проходя мимо дома Бавола, я приостановилась достаточно для того, чтобы определить: его дом был пуст. Потом сделала петлю вокруг улицы, желая еще раз в этом увериться, и проскользнула за здание. Пользуясь отмычками, я открыла заднюю дверь и испугала женщину.

— Ой! — Она уронила грабли. Они загремели на каменном полу рядом с камином.

— Я не хотела напугать вас, — сказала я, быстро думая. — У меня срочная встреча с советником

Вы читаете Испытание огнем
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату