снова передаю тебе поводья твоего собственного существования. Все, что я сделал, я сделал ради тебя.

— Для меня?

— Для того чтобы люди видели тебя таким, какой ты есть. Чтобы они тебя любили. Чтобы ты сам полюбил себя.

— Что ты мелешь? — пробормотал Томас, пытаясь сдержать нервную дрожь.

— Я принес тебе отпущение грехов. Ты не должен гробить свою жизнь, потому что спас мою. Дважды. В ту ночь, когда был шторм, и в тот день…

Томас почувствовал, что его сердце готово выпрыгнуть из груди.

— Я говорю о субботе, 7 мая 1983 года… — продолжал Сет.

Томас слишком хорошо помнил этот день.

Он помнил отель, служебную лестницу, скрип паркета и даже запах цветов. Он помнил мелодию, доносившуюся из плеера: Do you really want to hurt me? Группа называлась «Калчер клаб».

В тот день он стоял рядом с Сетом.

Он нацелил револьвер на Лилиан Гордон.

— …о том дне, когда ты убил мою мать, — закончил Сет.

Мимо промчалась группка мотоциклистов, подняв за собой песочный вихрь.

— Я прошу у тебя прощения, — прошептал Томас. — Мне жаль… Я не должен был этого делать. Мы были всего лишь мальчишки…

— Я знаю.

— После выстрела я отступил в тот боковой темный коридорчик и вдруг понял, что совершил ужасную вещь. Я испугался…

— …и сбежал.

— Да, через черный ход по служебной лестнице. — Томас покусал губы. — Почему ты ничего не сказал копам?

Сет вздохнул.

— Чего ради? Я был виноват не меньше тебя: это ведь я тебя побудил это сделать. По логике вещей, я и должен был отвечать за последствия. К тому же у меня на руках были следы пороха, а поскольку я подобрал револьвер, на нем остались мои отпечатки пальцев. Поэтому меня даже ни о чем не спрашивали. — Он наклонился к Томасу. — Скажу тебе и еще одну вещь: я всегда надеялся, что ты это сделаешь. У меня не хватало мужества сделать это самому. Моя мать была психопаткой, она полностью утратила связь с реальностью. В тот день она ждала меня с заряженным револьвером — он лежал на столе перед ней. Она собиралась убить меня, потом отца, моего брата и, наконец, себя. Но там оказался ты. Ты знал о том, как я живу, ты увидел револьвер и все понял. Это обычно принято называть роком.

— Я должен был поступить как-то иначе.

— Было уже поздно. Ты мог разве что отказаться от любых действий и позволить нам всем умереть. Или сделать то, что сделал, — и спасти три жизни. Я рад, что ты выбрал второе.

— Ты никогда…

—..никому об этом не рассказывал, — договорил за него Сет. — Даже Сесил не знает.

На его лице вновь появилась блаженно-рассеянная улыбка Мистера Суперстар.

— Ну что ж, мне пора. Тебе нечего бояться с моей стороны. Ни сейчас, ни потом. Это все, что я хотел сказать.

Он сжал руку Томаса двумя своими.

— До когда-нибудь, Томми-бой. «Ты и я».

— Ты и я.

— Брат.

Сет выпустил его руку, вскарабкался в седло велотележки и закрутил педали. На песке остались следы шин. Потом Сет, не оборачиваясь, поднял руку, словно в последний раз прощаясь, проехал мимо деревянной карусели и исчез.

Томас остался сидеть неподвижно.

Может быть, лучше всего так и просидеть здесь до конца времен.

Элизабет приблизилась и положила руку ему на плечо.

— Все в порядке?

— Конечно.

— Ты знаком с этим типом?

— Нет.

Она засмеялась.

— Что смешного?

— Ничего. Просто мне нравится твой новый вид, вот и все.

Одной рукой она погладила его бороду, другой обняла за шею, притянула к себе и поцеловала.

Томас закрыл глаза.

— Не хочешь поплавать? — спросила она. — Вода очень приятная.

— М-м-м, даже не знаю.

— Что, больше нравится валяться пузом кверху?

— Я не прочь заняться спортом. Как насчет водного поло для всех?

— Ты уверен, что тебе нужен именно этот вид спорта?

— Сейчас — да.

— Хорошо. Потому что есть много другого интересного…

— Знаю. Очень много.

Она улыбнулась.

— Эй! — закричал Томас детям. — Как насчет водного поло?

Ник и Алекс запрыгали, хлопая в ладоши.

Пляж был пуст и залит солнцем, горизонт безоблачен. Томас поднял на руки подбежавшую Тину и посадил ее на плечи. Потом взял за руку женщину, которую любил, и пошел к воде вместе со всем своим новым семейством.

,

Примечания

1

Ты и вправду хочешь обидеть меня? И вправду хочешь, чтобы я заплакал? (англ.)  — Здесь и далее примеч. пер.

2

В моем сердце бушует пламя… (англ.)

3

Популярный «телесериал ужасов» с элементами черного юмора.

Вы читаете Око Каина
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату