телефон в тихое, дышащее вечерним зноем море. Тот пролетел метров пятнадцать и гулко бултыхнулся в подёрнутую слабенькой рябью, почти зеркальную, прозрачную воду. Через мгновение там на поверхность поднялись два пузырька. И лопнули быстро и беззвучно.

Через несколько месяцев родители выдали её замуж за троюродного брата.

Санкт-Петербург, сентябрь 2007 г.

,

Примечания

1

Хайван — тюркское ругательство, распространённое также среди горцев.

Дословно означает «скотина». Употребляется также в значении «дурак» (Прим. автора).

2

Чехи — жаргонное прозвище чеченцев (Прим. автора)

3

Ширк — в мусульманской религии поклонение чему-либо, кроме Аллаха, проявление многобожия (Прим. автора)

4

Мунафик — лицемер (дословно). Так идеологи ваххабизма называют своих противников из других направлений ислама: тарикатистов, суфиев и др. (Прим. автора)

5

Муртад — отсутпник, отпавший от ислама (Прим. автора)

6

Сабур — дословно с арабского означает «терпение», «терпеливый (Прим. автора)

7

Кадра — грубое, жаргонное обозначение девушки, молодой женщины, особенно лёгкого поведения, распространённое среди современных дагестанцев (Прим. автора)

8

Магал — название квартала в старой исторической части Дербента (Прим. автора).

9

«Шестовики» — жаргонное обозначение сотрудников 6-го отдела УБОП по борьбе с терроризмом и религиозным экстремизмом при МВД Республики Дагестан, принятое в рядах ваххабитских боевиков (Прим. автора)

10

Терпение, воздержание (арабск.)

11

Согласно зороастрийской религии даэна — совесть, а храту — разум, которыми изначально наделён человек (Прим. автора)

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату