оказаться крайне полезным для влиятельного, но гражданского лица. Маленький, но одетый не без щегольства в безупречно пошитый красно-коричневый мундир Имперского Экспедиционного Корпуса Грейффина IV, он отличался продолговатым лицом, выдающимся носом и озорным взглядом смеющихся глаз.

— Кол… Брим… — произнес он, обмениваясь с ними рукопожатиями. — Славно, что вы здесь. Как раз вовремя.

— Вот и мне так сдается, Гарри, — отвечал Колхаун, окинув генерала критическим взглядом. — А ты так классно не выглядел вот уж много лет. Поди у тебя и дел-то нет, как прихорашиваться?

— Не более обычного, — улыбнулся Драммонд. — Разве что этот твой новый план, Кол, отнимает чуть больше времени. Тут, понимаешь, этот тытьчертов КМГС изрядно портит жизнь нам — тем, кто остался верен Флоту.

— Скажи это лучше моему другу Бриму. Кому это и знать, как не ему.

Драммонд кивнул Бриму.

— Слыхал, слыхал.

— А я слыхал, генерал, что у вас новый, чертовски привлекательный шофер, — продолжал Колхаун.

— Шофер? — переспросил Драммонд, чуть покраснев. — Ну… право же, не обращал внимания… Колхаун расплылся в широкой улыбке.

— Зато я себя считаю очень даже наблюдательным. И мои источники утверждают, что она ого-го. — Он хлопнул в ладоши, поторапливая вахтенного с чемоданом. — Пожалуй, нам с Бримом стоит глянуть на нее. Только так и можно составить собственное суждение. Что скажешь, Брим?

— По-моему, замечательная идея, коммодор, — согласился Брим.

— И то верно. И раз уж так, она может заодно подбросить нас до гостиницы — убьем двух зайцев разом. Как вам это, генерал?

— Увы, вам пришлось бы ждать ее до завтра, — ухмыльнулся Драммонд. — Поэтому я решил, что, так и быть, сам отвезу вас в гостиницу. — Он лукаво подмигнул. — Впрочем, вы правы, — добавил он, снова покраснев, — она действительно сногсшибательна. Завтра утром убедитесь в этом сами.

И с этими словами адмирал повел обоих карескрийцев через космопорт к стоянке.

* * *

На следующее утро Брим не без усилия над собой выбрался из шикарной гостиничной кровати и блаженно потянулся. Какой бы удобной ни была корабельная койка, она все равно остается всего лишь койкой, сооруженной с точки зрения эргономики, но никак не роскоши. Наскоро приняв душ, он принялся одеваться, следя за выпуском новостей. Негрол Трианский и Великий Барон Роган Ла-Карн Торондский опубликовали совместное предупреждение Флюванне насчет свободного звездоплавания по Громптонскому Коридору — узкому проходу в Карагском скоплении астероидов. То, что проход проделывался флювийским правительством на протяжении почти пяти веков, Гортона Р'жарна — министра госбезопасности облачников — волновало очень мало. Впрочем, Брима, встречавшегося уже с этим типом во время гонок на Кубок Митчелла, это не удивило ни капельки. Еще тогда Р'жарн отличался особым цинизмом даже для политика.

Из других новостей Брим отметил дюжину проводимых по всей Империи демонстраций КМГС, направленных на борьбу с Флотом. Две из них, самые многочисленные, имели место как раз в тот самый метацикл на Авалоне: одна у ворот Императорского Дворца, вторая — на площади Локорно, у Адмиралтейства. Обе шумно протестовали против планов Онрада по строительству «Звездных». Спускаясь вниз через две ступеньки, Брим невольно улыбался. По крайней мере эти демонстрации свидетельствовали о том, что облачникам нечего было противопоставить новым шеррингтоновским кораблям…

Огромный лимузин Драммонда показался из-за поворота, и сразу же пошел холодный дождь. Брим не надеялся на то, что это поубавит энтузиазма горлопанам из КМГС. Похоже, поганая погода этих жаб только радовала.

— Доброе утро, Вилф, — приветствовал его Драммонд, когда тот взгромоздился на откидное сиденье.

— Привет, сынок, — кивнул ему Колхаун, протягивая дымящуюся кружку горячего кф'кесса. — Сдается мне, это тебе сейчас не помешает.

— Еще как, — отозвался Брим, отхлебнув горячей приторно-сладкой жидкости. Странное дело, кф'кесс ассоциировался у него с Флотом. То же самое можно было сказать и о шофере, Фелиции. Как выяснилось, Драммонд накануне вовсе не преувеличивал — по крайней мере на взгляд Брима. Важнейшими составляющими ее образа были длинные светлые волосы, профиль, заставивший бы трепетать любого художника, ярко-голубые глаза, полные губы и обезоруживающая улыбка. Короткий обмен взглядами сказал Бриму все, что тот хотел знать. Что ж, повезло Драммонду!

Дождь лил, не переставая, всю дорогу в центр города; вдобавок ветер усыпал улицы разноцветной листвой. Когда они пересекали Большой Актитовый канал по высокому рубиновому мосту, два горбатых буксира тащили под ним к озеру Мерсин длинную связку барж — наверняка для отправки куда-нибудь на другой край Галактики. Дальше, за куполом башни Марва, редкие туристы мокли перед дворцом Эдрингтон, глазея на Монумент Дестерро — великанский язык застывшего пламени. Утро было из тех, когда мало- мальски разумные люди стараются не выходить из дома без крайней надобности — не говоря уже о туристах.

Впрочем, к КМГС это не относилось. Площадь Кортленд перед Императорским Дворцом чернела толпой. Воинствующие пацифисты маршировали вокруг Савойского гравифонтана и окружавшего его зеркального бассейна. Большинство размахивали голографическими транспарантами — отличительной чертой всех КМГСовских сборищ:

ВОЙНЫ ОБЪЯВЛЯЮТ — СТАРИКИ;

ПОГИБАЕТ НА НИХ — МОЛОДЕЖЬ.

ДОЛОЙ АДМИРАЛОВ!

ДА ЗДРАВСТВУЕТ МИР ВО ВСЕЙ ГАЛАКТИКЕ!

ВОЙНА — СРЕДСТВО НАЖИВЫ!

ЗАКРЫТЬ АДМИРАЛТЕЙСТВО

РАЗ И НАВСЕГДА!

От дождя демонстрантов защищало колышущееся море разноцветных зонтиков, отчаянно боровшихся с порывами ветра. Пока лимузин медленно полз по единственной оставшейся открытой для движения полосе, Брим занимался в уме несложными подсчетами. Пувис Амхерст должен был обладать изрядными финансовыми ресурсами уже только для того, чтобы печатать яркие плакаты, рассылавшиеся КМГС по всей Империи. Да и духовой оркестр, расположившийся прямо перед дежурившими у входа во дворец гвардейцами, тоже обошелся ему, должно быть, недешево.

МИР ТВОРИТСЯ СЕРДЦАМИ ЛЮДСКИМИ,

НО НЕ КРЕЙСЕРАМИ!

НЕТ — «ЗВЕЗДНЫМ ОГНЯМ»!

— Трианский знает, куда вкладывать деньги, — буркнул Драммонд, хмуро вглядываясь в залитое дождем окно. — Клянусь бородой Вута, мы бы и с половиной нашего флота столько неприятностей на Тарроте не устроили бы!

Вы читаете Наёмники
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату