Под старческой кожей угадывались истерзанные мышцы. Казалось, что страшный зверь огромной лапой вырвал кусок ее плоти. Оставшуюся кожу натянули на рану и кое-как заштопали это место – было похоже на по-детски неловкую попытку сшить одеяло из лоскутов. Рана была старой, но местами все еще красной, даже фиолетовой. В сотню раз страшнее, чем мой шрам. К счастью для Руби, находилась она в том месте, которое несложно спрятать.
– Кто это сделал? – негромко спросила я.
Мы больше не были врагами. Как по мне, так никогда и не были, просто не сразу поняли друг друга.
Она покачала головой.
– Не знаю, – ответила она. – Их были десятки. В основном коричневые. Несколько серых. С узором вдоль спины, а хвостом они издавали странные звуки. Звуки, напоминающие…
– Погремушку? – подсказала я, а сама подумала: «Конечно, а что же еще?»
Она кивнула.
– Именно. Погремушку. Мы все побежали, когда они выползли, и, должно быть, напугали их. Они были повсюду. Эта настигла меня у двери. Никогда не думала, что можно испытывать такую боль.
Я нагнулась к собеседнице.
– Мне очень жаль. Правда. Значит, вы понимаете, насколько важно то, что вы знаете. Вы должны мне рассказать, что произошло той ночью.
Она долго-долго смотрела на меня.
– Я умирала от голода, – наконец произнесла она. – Честно признаться, голода уже не чувствовала, и боли тоже, но сил совершенно не осталось. Я даже думала с трудом. Казалось, я спала стоя.
Церковь, которая морит паству голодом. Я вспомнила, отец говорил, что в церкви Позднего дождя поощряется многонедельный пост и молитва. Вспомнила о девушке, которая умерла в Южной Каролине. Она была прихожанкой церкви Арчи Уитчера.
– Но у меня было столько надежд на ту ночь! – продолжила Руби. – Я думала, что это наконец со мной случится. Я стану говорить на разных языках и смогу взять в руки змею.
Она приподнялась, вытянула шею и громко начала цитировать:
– «Уверовавших же будут сопровождать сии знамения: именем Моим будут изгонять бесов; будут говорить новыми языками; будут брать змей, и если что смертоносное выпьют, не повредит им; возложат руки на больных, и они будут здоровы…»
– Руби!
Она опять смотрела на меня, но секунду назад выражение ее лица меня напугало. Я уже не была уверена, что имею дело с психически здоровым человеком. Но я не ушла и выслушала историю о том, что случилось воскресной ночью пятьдесят лет назад.
42
Воскресенье, 15 июня 1958 года.
– В его присутствии, в присутствии преподобного Фейна, всегда было так, – призналась Руби. – Возникало ощущение – я даже не могу это объяснить, – как будто по телу проходит электрический ток. Почти невозможно было усидеть спокойно на месте. Хотелось вскакивать, кричать, бросаться на землю и предлагать себя Господу.
– Он был красив? – спросила я.
Руби протянула руку и взяла мою.
– Самый красивый мужчина на земле, – заявила она, и глаза ее заблестели. Большим пальцем она чертила круги на моей ладони. – Высокий и стройный, как молодой дубок. Густые черные волосы, глаза – как зимнее небо.
Я потянула руку, и мне удалось освободиться от хватки Руби. Даже мне понятна разница между религиозным экстазом и сексуальным возбуждением. Руби захватило яркое воспоминание пятидесятилетней давности.
– Он ждал, пока мы войдем внутрь, – продолжала она. – Стоял перед алтарем. Он казался воплощением духа, парящим над нами в облаках.
Руби погружалась в воспоминания. Или…
– Свет в церкви горел? – спросила я.
Она покачала головой.
– Только свечи, – ответила она, ее глаза снова заблестели. – Повсюду свечи. Там было столько дыма, что дышать было трудно. И я чувствовала еще какой-то запах. Божественный фимиам.
Никогда не слышала, чтобы пятидесятники пользовались ладаном. Неужели в церкви в ту ночь жгли какие-то галлюциногенные снадобья?
– Руби, а Уитчеры были в церкви? – спросила я.
Выражение лица Руби изменилось.
– Была Эделина, – зло сказала она. – Сидела прямо перед алтарем, вскидывала голову, волосы у нее рассыпались по плечам. Я всегда считала, что она не верит, а только притворяется.
Руби наклонилась ко мне. Я едва смогла сдержаться, чтобы не отпрянуть.
– Почему господин всегда расстегивал пуговицы на ее блузке? – требовательно спросила она. – Понимаете, она всегда падала первой. И всегда возле преподобного Фейна.
Старики, похоже, солидарны в своей оценке жены Уолтера. Но меня интересовала не Эделина.
– А остальные? – спросила я. – Братья Уитчеры? Уолтер?
– Уолтер никогда не ходил в нашу церковь, – ответила она, едва заметно покачав головой. – Уолтер был хорошим человеком.
Я не сводила с нее глаз.
– А остальные? – настаивала я, прежде чем она осознает, что уже сказала. – Сол? Арчи? Гарри? Альфред?
Выражение ее лица снова изменилось, и я почувствовала что на этот раз отпрянула она. Руби взглянула на дверь.
– Скоро принесут чай, – сообщила она. – Чай с печеньем. Две штучки, если хорошо себя ведешь.
– Руби, прошу вас, рассказывайте дальше.