С минуту царило молчание, нарушаемое только тихими проклятиями в адрес «нелепой пружины», которую «сам Дьявол придумал на стенку прицепить».
Наконец Зиггер облегченно вздохнул и повернулся к гостям:
– Вот теперь проходите. Извините, что заставил вас ждать на холоде, но…
– Да ладно, видели, – хмыкнул мужчина лет сорока, облаченный в кольчужную безрукавку. – Нелегкие будни изобретателя…
– Оно самое! – согласно закивал Зиггер. – Но вы входите, входите…
Внутри было достаточно уютно. Еще комфортнее стало бы, если бы Зиггер догадался собрать весь наваленный на письменном столе, двух стульях и диване хлам и запихнуть его в большущий шкаф у стенки. А так – просто уютно.
– Творческий беспорядок! – так назвал это Безумный.
Господа кивнули: мол, понятно.
– Ой, а что вы стоите? – охнул Зиггер. – Давайте я… – не договорив, он приподнял диван за боковину и разом стряхнул все детальки на пол. – Присаживайтесь!
– Как бы ногу не проколоть, – буркнул мужчина, осторожно разглядывая шестеренки и рычажки, усеявшие пол на подступах к дивану. Тяжело вздохнув, он на цыпочках прошел через усыпанный деталями участок и плюхнулся на софу.
Парень последовал его примеру.
– Ну-с, господа, – сам изобретатель сидел на краешке видавшего виды табурета, – излагайте.
– Что?
– Зачем пришли, чего хотели?
– Ну, прежде всего, я думаю, нам стоит представиться, – предположил мужчина. – Сэр Кушегар, барон.
– Сэр Жруно де Фэт, герцог Ростисский, – склонил голову парень.
– Ох ты боже ты мой! – взволнованно воскликнул изобретатель. – Сам герцог! Это вы, который турнир выиграли?
– Да, это я, – улыбнулся Фэт.
– Вот здорово! – Зиггер прям сиял. Еще бы – сам герцог Ростисский, великий герцог и славный рыцарь, победитель последнего турнира Бурретауна, решил вдруг почтить его каморку визитом! – А я Зиггер Безумный, изобретатель. Можно не «сэр» и не «господин». А вот это, – он кивнул в угол, где на поеденном молью коврике тихо рычала маленькая собачонка, – господин Собакин. Его – на вы и «господин».
– Ух ты! – восхитился Фэт, с уважением глядя на псину. – Каков песик, а?
– Не «песик», а «господин Собакин»! – терпеливо повторил Зиггер. – Я же просил!
– Ладно, мы сюда не на пса… то есть господина Собакина пришли смотреть, – отмахнулся Кушегар. – Есть дело. Хорошо заплатим.
– Какое? – живо спросил Зиггер.
– Его Величество сказал, что совсем недавно ты смастерил какую-то летательную машину. Мы с сэром Жруно хотели бы ее у тебя купить.
– Купить? – глаза Безумного заблестели. В кои-то веки у него хотят купить его изобретение.
– Да. А что, она не продается?
– Нет-нет, продается! – поспешно закивал Зиггер. – Продается…
– Сколько? – не стал ходить вокруг да около Кушегар.
– Я… ну… Пятьдесят серебряных! – выпалил Безумный после недолгих раздумий.
– Сколько?! – воскликнули в один голос Фэт с Кушегаром.
– Э… то есть я хотел сказать, двадцать… пятнадцать! – пошел на попятную изобретатель.
– За пятнадцать можно пару-тройку коней купить, – хмуро заметил барон. – Причем боевых, для рыцарей. А ты за изобретение, которое мы в глаза не видели, столько просишь!
– Десять, господа! – сдался Безумный.
– По рукам, – ответил Фэт.
Зиггер посмотрел на герцога с благодарностью, Кушегар – с нескрываемым изумлением. Уж последний торговался бы до тех пор, пока не получил сам аппарат (причем абсолютно бесплатно) и еще десяток-другой серебреников в придачу, – лишь бы на мозги не капал!
– Далеко на нем улететь реально? – не обращая внимания на реакцию спутника, поинтересовался Фэт.
– А куда вам надо?
– В Карманские горы.
– А зачем?
– Тебя не касается! – довольно резко ответил герцог.