похолодевшее человеческое тело, он зацепился за мертвые ноги. Но откуда тут взялся труп? Лежит давно, а охрана не хватилась? Нет, здесь точно происходит что-то странное.
V
Сержу казалось, что он так и будет блуждать бесконечно. Но наконец впереди показался свет. Ниже на стенах не слишком широкого лестничного колодца кое-где висели лампы. В их тусклых лучах Серж увидел, что сразу после площадки вниз ведет узкая металлическая лестница. Серж осторожно заглянул в колодец. Конца лестницы не было видно, скобы вертикально уходили в темноту. Неужели заблудился? Но отсюда можно было двинуться либо вниз, либо обратно наверх, других вариантов не оставалось. И он решил рискнуть.
Осторожно нащупав первую скобу, Серж медленно начал спускаться. Скоро ему уже казалось, что этому спуску не будет конца, каждая ступенька давалась все тяжелее и тяжелее.
Неожиданно кто-то схватил его за ногу и помог нащупать последнюю пару скоб. Серж с облегчением ступил на ровную площадку. Он поднял голову, тяжело дыша и ища взглядом того, кто так вовремя ему помог.
— Не разевай рот, парень! За мной, быстро!
Выкрик заставил Сержа схватиться за рукоятку бластера. Но помогший ему человек и еще один, которого он толком не разглядел, втолкнули его в какую-то дверь. Уже шагнув вперед, Серж почувствовал, как чья-то рука властно повлекла его, и он едва не свалился в какой-то люк. Крышка над ними захлопнулась. Падая, он услышал знакомый треск лазерного разряда. Звук был такой, будто ветку переломили на морозе или огрели кого-то кнутом по голой спине.
— Слава Создателю, еле успели! — произнес втащивший его человек.
Знакомый голос добавил ехидным тоном:
— Я уж думал, ты совсем не появишься, Серж.
Зажегся тусклый свет. Власов с удовольствием расправил затекшие плечи, протягивая руку подошедшему к нему гримлу. Затем внимательно огляделся. Они находились в небольшом помещении. Единственное, на чем задержался взгляд Сержа, было лежавшее в углу на куче руды знакомое мохнатое тело.
— Что случилось? — он бросился к зим-зину, наклонился над ним и начал ощупывать его в поисках раны. Неожиданно тот открыл глаза, и через мгновение Серж едва не задохнулся в мощных объятиях друга.
— Подожди… хватит… — еле выговорил Власов. Наконец Сид отпустил его и отступил на несколько шагов.
Серж оглядел зим-зина с головы до ног и невольно улыбнулся. Вид зим-зина, со свалявшейся шерстью, в рваных шортах, не мог не вызвать улыбки.
— Да уж, смейся, — заметил тот. — Ты же не знаешь, через что мы прошли. Такое и самому злейшему врагу не пожелаешь!
Власов посмотрел на остальных.
— Это Алид, — Риб представил молодого парня, втащившего Сержа в помещение. — А это Бини. — Здоровенный мужчина, стоявший позади лиса, безучастно смотрел в пространство перед собой. — Ближе познакомитесь после. Сейчас нам пора сворачиваться, они уже над нами. Слышите?
Сверху и в самом деле доносились топот множества людей и голоса.
— Открывайте, — сказал гримл.
Двое других кивнули в ответ и завозились в углу. Через несколько мгновений открылась кабина грузового лифта.
— Пошли.
Они быстро вошли в кабину. Алид задержался, чтобы поднять с пола лазерную винтовку, и впрыгнул последним, сразу же ударив по кнопке пуска. Судя по мелькавшим на табло цифрам, кабина пошла вниз.
— Они сейчас вырежут люк и поймут, что мы удрали в лифте, — проворчал лис, обращаясь к зим- зину.
— Внизу пересядем в другой и поднимемся наверх. Тогда мы окажемся у входных дверей намного раньше их… Если, конечно, повезет.
Наконец кабина остановилась, дверки раздвинулись. Несмотря на свою массивность, Сид легко метнулся в фойе.
— Здесь все чисто, — произнес он в своей обычной ворчливой манере.
Затем прищурился на горящий огонек соседнего лифта.
— Они сейчас будут здесь.
— Бежим! — крикнул Алид и бросился к видневшейся неподалеку двери, в которую уже нырнула мохнатая туша зим-зина.
Риб припустился вдогонку, за ним Бини, следом — Серж. Как он ни старался, он почему-то не мог принять все происшедшее с ним в последние минуты всерьез. Ему все время хотелось смеяться: надо же, как повезло дурачку. Встретился почти со всеми своими друзьями, совсем не приложив для этого усилий. Судьба! Но надо еще отыскать Карлу и, конечно, троддта, — это главная цель.
Его размышления прервал крик Сида:
— Мы в ловушке! Охранники!
Серж резко остановился.
Недалеко впереди коридор кончался, и из единственной двери в тупике выскакивали один за другим охранники. Нет! Это были не охранники, а надсмотрщики, в руках они держали только хлысты. Огнестрельного оружия видно не было, значит, еще была надежда.
Выхватив бластер, Серж бросился вперед — он слишком долго держался позади. Только тут надсмотрщики сообразили, что чересчур столпились, что у них нет возможности как следует замахнуться хлыстами. Они бестолково затоптались на месте, толкая друг друга. Их старший, у которого все же оказался револьвер, успел достать его, намереваясь как следует встретить Сержа. Но выстрел бластера опередил его, ослепительно сверкнув в воздухе. Старший надсмотрщик рухнул с прожженной в груди дырой. Сид как буря налетел на остальных, рассыпая во все стороны смертоносные удары своими мощными когтями. Риб и Алид тоже устремились вперед, а через секунду в гущу схватки ворвался Бини. Серж пробился сквозь толпу надсмотрщиков и блокировал дверь в коридор, чтобы никто не смог удрать и предупредить Седого. Зим-зин и лис уже сражались рядом, отражая и нанося удары с ледяным спокойствием и убийственной точностью. С другой стороны взлетал хлыст Алида, отобранный им у противника. Со свистом рассекая воздух, хлыст с невероятной скоростью обрушивался на врагов. Наседавшие на Алида надсмотрщики один за другим падали, истекая кровью. На лице Алида застыло спокойное, почти скучающее выражение.
Вскоре из надсмотрщиков в живых остались только двое. Ловко уклонившись от отчаянного выпада, Сид располосовал лицо одному из них когтями. Второй, отбросив хлыст, торопливо поднял руки. Беглецы, тяжело дыша, собрались вокруг пленника.
— Некогда с ним возиться, — заявил Бини.
— Не можем же мы убить его как собаку, — возразил Серж.
— Почему? — холодно усмехнулся Алид. — Я сам это сделаю. Ты ведь не видел, что они вытворяли с нами.
Он шагнул к надсмотрщику, но Серж резко преградил ему путь. Пленник ошарашено смотрел на них.
— Алид прав, — вступил в спор лис, — мы не в состоянии взять его с собой, но нельзя и оставить его