эту дверь после него уже легче пройти другому гению.

сизиф

— Это за что ж его так? — спросил демиург Шамбамбукли, сочувственно глядя на человека, толкающего в гору тяжелый камень.

— Кого? А, этого… — демиург Мазукта скривился и махнул рукой. — Да ни за что.

— Как «ни за что»?! Такое суровое наказание…

— Да никто его не наказывал! — огрызнулся Мазукта. — Делать мне больше нечего! Он сам напросился.

— Сам? — не поверил Шамбамбукли.

— Ну да. Крутился у меня под ногами, канючил, просил для него тоже какую-нибудь работку подыскать, может, инструменты за мной поносить или мух газеткой отпугивать, ну хоть чем-то быть полезным… сам знаешь, как это раздражает.

— И за это ты его…

— Да не наказывал я его! — вскричал Мазукта. — Почему все считают, что я чуть что, сразу наказываю?

— Но ты ведь, и правда…

— Нет, — отрезал Мазукта.

Проводив взглядом человеческую фигурку, почти достигшую вершины горы, он произнес:

— Я ему сказал буквально следующее: «Хочешь поработать? Отлично, возьми вот этот камень и отнеси во-он на ту вершину. Когда закончишь, можешь быть свободен».

— А он?

— А он — вон, — указал кивком Мазукта.

Шамбамбукли посмотрел в ту сторону. Не дойдя двух шагов до вершины, человек воровато огляделся, никого не заметил и пинком скатил свой камень с горы.

— Ему что, так нравится процесс? — удивился Шамбамбукли.

— Ему не хочется терять работу, — объяснил Мазукта.

две минуты творения

— Шамбамбукли, привет! Смотри, что я купил!

Демиург Мазукта вывалил на стол десятка полтора безвкусно-ярких коробочек. Демиург Шамбамбукли поднял одну и взвесил на ладони.

— Тяжелая, — заметил он. — А что это такое, вообще?

— Вселенная быстрого приготовления, — охотно сообщил Мазукта. — Хочешь, возьми парочку, пригодятся, у меня их много.

Шамбамбукли вернул Вселенную в общую кучу.

— Нет, спасибо, мне не нужно. Кто вообще до такой глупости додумался?

Он пригляделся к цветастой обертке.

— «Сделано…» А, ну понятно.

— Зря ты так, — обиженно произнес Мазукта. — Вещь, между прочим, очень полезная. Приспичит тебе, допустим, создать новый мир, а под рукой, как назло, ни Темной Материи, ни Светлых Идей. И что делать будешь?

Шамбамбукли неопределенно пожал плечами.

— Ну вот, — победоносно ухмыльнулся Мазукта, — а если у тебя в кармане будет такой брикетик, то акт творения не составит никакого труда. Просто добавь воды и отбрось подальше, а оно ка-ак жахнет! И все сразу готово.

Шамбамбукли снова покосился на обертку.

— Угу, вижу. «Срок приготовления — три минуты».

— Вот именно. Это же круто, согласись?

— Да ну, — махнул рукой Шамбамбукли, — подумаешь, важность! Я, если надо, могу и за две минуты мир создать. И без всяких полуфабрикатов.

Мазукта уставился на друга недоверчиво.

— Нет, кажется, ты не шутишь… Значит, врешь?

— Зачем бы мне врать? — удивился Шамбамбукли.

— Понятия не имею. Но одно я знаю точно, за две минуты ты никак не управишься. Да что там, ты за это время только и успеешь, что рот открыть, чтобы «Да будет свет!» сказать. С твоими-то темпами…

— Поспорим? — равнодушно предложил Шамбамбукли.

Мазукта опешил. И прежде чем ответить, долго думал, мучительно морща лоб.

— Не вижу, где тут подвох, — наконец признался он. — Поспорить, конечно, можно, но у тебя ведь никаких шансов выиграть?

— Хочешь проверить? — спросил Шамбамбукли.

— Хочу! — решился Мазукта. — Готов спорить, что за две минуты ты не то что мир, чашку чая не сотворишь!

— Чашку, может, и не сотворю, — согласился Шамбамбукли. — А мир — всегда пожалуйста. Так спорим? На щелбан?

— На два щелбана!

— Да хоть на сотню, — пожал плечами Шамбамбукли, — мне-то что, твоя голова, не моя.

Он встал, потянулся и направился в сторону мастерской.

— Подождешь здесь? — спросил он через плечо. — Или хочешь посмотреть?

— Ни за что не пропущу такое зрелище! — ответил Мазукта.

В мастерской Шамбамбукли не торопясь расчистил место для новой вселенной, разложил инструменты, натянул рабочие перчатки…

— Время, потраченное на подготовку, я, так и быть, не стану учитывать, — хмыкнул Мазукта, многозначительно поправляя на запястье часы. — Скажи, когда приступишь.

— Уже начинаю, — сказал Шамбамбукли. — И буду тебе очень признателен, если ты не станешь мешать. Я, знаешь ли, работаю, это творческий процесс, он не терпит постороннего вмешательства.

— Ладно, ладно, молчу! — Мазукта демонстративно зажал рот ладонью.

Шамбамбукли закрыл глаза, сделал несколько долгих вдохов и выдохов, и наконец приступил к работе. Вопреки ожиданиям Мазукты — или, скорее, полностью согласно его ожиданиям, работал Шамбамбукли вдумчиво, не спеша, не упуская никаких деталей и не пренебрегая мелочами. Мазукта, сам не чуждый высокого искусства, поневоле залюбовался. Однако через полчаса вспомнил о споре и тихонько кашлянул.

— Шамбамбукли, вообще-то…

— Я же просил не мешать! — раздраженно отмахнулся Шамбамбукли. — Потом поговорим! Все — потом!

Мазукта не стал спорить, устроился поудобнее и продолжил наблюдение за чужой работой. В конце концов, ему уже проигрыш не грозил, а посмотреть было на что. Шамбамбукли творил красиво, с любовью, аж завидки брали.

Наконец Шамбамбукли нанес последний штрих, отложил в сторону инструменты и утер пот со лба.

— Мне очень жаль тебя огорчать, — произнес Мазукта, — но прошло никак не меньше недели.

— Правда? — изумился Шамбамбукли.

— Правда. Вообще-то, прошло около четырнадцати миллионов лет, но не будем мелочиться. В любом случае, это явно больше двух минут.

— Ты ошибаешься, — покачал головой Шамбамбукли. — Две минуты еще не истекли.

— Ну, знаешь ли! — рассмеялся Мазукта. — Я, конечно, знаю, что во время творческого процесса иногда забываешь про течение времени, но все-таки, всему же есть границы!

— Творческий процесс туг совершенно ни при чем, — возразил Шамбамбукли. — Но факт есть факт: прошло всего несколько секунд с начала работы, и вот, можешь убедиться, все уже готово.

Вы читаете Запасная книжка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату