подчиненные. Почему не проверили иллюзию облика самого жреца, к примеру…
– Вот теперь рассказывайте, – ворчливо приказал Киран. – Ширра, кто еще принимал участие в маскараде?
– Вложить смогли долю свою и Эрвис, и Иниго, и Ирвин, а Жани своим умом наставляла нас. Бога Тайны служитель Хайро не миновал этого знания!
– И что же вы сотворили? Как я понял, все было спрятано в куче этих тряпок?
– Меж тем поведаю тебе: платья сии из Кошора пришли к нам, и плохого в них столь же много, как тени на солнце, – оскорбился Ширра.
– Да, неплохие. Просто дешевые, без украшений. Немного испачкали и выстирали, – скупо отозвался купец-жрец. – За показной иллюзией, за моими стенаниями, они решили, что мы на самом деле везли платья. Тройное дно. За показным не видно скрытого.
– А твое лицо?
– Мое лицо – дело рук Эрвиса. Ваш слагатель песен владеет искусством изменения внешности, без магии. Грим, накладные волосы, борода… Он мастер дела.
– Хорошо, надо выплатить ему дополнительных несколько монет, – довольно кивнул Киран. – А то я думал, этот малый только за юбками и гоняется…
– Дорога нас зовет, – прервал его купец. – Разговоры дальше – нет смысла.
– Ну хорошо, хорошо. Боги, меня только что обозвали болтливым! – воскликнул командир наемников. – В путь так в путь.
Караван неспешно шел по землям Вольных Княжеств. И все прекрасно понимали, что минувшее испытание таковым даже не являлось. Все самое интересное впереди. Меньше чем через дюжину дней тень лесов уступит место равнинам и жаркому солнцу…
Сбежать из дворца магу удалось лишь через три дня. Все это время местные волшебники степенно обсуждали чары иллюзий, сходства и различия между двумя школами, южной и северной. Это, безусловно, было познавательно и интересно, однако абсолютно не совпадало с целью поездки…
Также Ричарду пришлось выдержать прием у халифа… Впрочем, маг привык и не к такому: на своем долгом веку он не раз присутствовал на торжествах, что устраивали всевозможные правители. А вот принц, который, разумеется, также присутствовал, явно с трудом сдерживался, чтобы не покинуть дворец торжеств досрочно.
Наблюдая за принцем, иллюзионист все больше и больше проникался сочувствием и уважением к нему. С одной стороны, полный сил молодой человек был вполне недурен собой и наверняка пользовался популярностью у придворных дам… С другой, его энергичность прекрасно сочеталась с силой воли и умом. Хотя принц, по слухам, презирал любые интриги, разбирался он в них неплохо.
– Ваше высочество? – вежливо произнес в темноту иллюзионист.
Ричард стоял недалеко от парадного входа дворца. Точнее, скромного жилища, как назвали его местные. Сюда поселили всех прибывших из Радории, оказав воистину королевские почести: не каждый лорд севера мог бы позволить себе такую роскошь.
– Меня действительно так легко заметить? – недовольно произнес Торад, выходя из тени.
– Опыт, принц. Я не могу сказать, что за свою долгую жизнь успел побывать и солдатом, но кое-чему научился, – с улыбкой ответил маг. – Что вынудило вас в столь поздний час покинуть опочивальню? Тем более без охраны…
– Значит, охрана спряталась все же лучше меня, – негромко рассмеялся принц. – Со мной два моих солдата… Но можете не искать их: в тех делах, где дело касается тени, им равных не так много.
– Как бы их не приняли за конкурентов местные воины кинжала и плаща, – заметил сдержанно Ричард. – В любом случае я бы не был столь спокойным за их жизни. Я многое узнал об этом прекрасном городе….
Принц с сомнением посмотрел в темноту. Луна, казалось, забыла, что нужно еще и освещать окрестности, сиротливо вися в небе… Ночи здесь действительно темные, хоть глаз выколи. Некстати Торад вспомнил того странного мага с повязкой на глазах. Как же его звали? Вот уж кому наплевать на то, что светит, – солнце или луна.
– Я не люблю извилистых разговоров, – признался принц. – Поэтому спрошу прямо: вы, как и я, прибыли в Верос отнюдь не с целью поприветствовать халифа?
– В который раз убеждаюсь, что из вас, принц, вышел бы прекрасный король.
– Но, как все знают, не выйдет, – твердо ответил Торад. – И меня это вполне устраивает! Если бы вы знали, насколько тяжело быть королем…
– Если бы все те, кто так рвется к трону, знали это, – немного печально произнес Ричард. – Скажем так: я догадываюсь. Хорошо, отвечу честностью на честность. Я прибыл сюда отнюдь не для разговоров о тонкостях иллюзий. Скорее, мне интересна местная жреческая власть.
– Это должно меня удивить, однако мне, кажется, понятны мотивы Обители, – задумчиво произнес принц. – Несмотря на то что сейчас в нашей стране на первый план вышло жречество, оно не спешит устанавливать отношения со жрецами Трех Стран. Насколько я знаю, до Сна Богов бессмертные юга и севера не слишком ладили. Второй фактор – то, что здесь, в Трех Странах, осталась сильна власть колдунов… В смысле магов, я хотел сказать, – поправился принц.
– Как мага ни назови, его чары не изменятся, – добродушно заметил Ричард. – Слова – это только слова, мне ли, как иллюзионисту, этого не знать. Принц, вы мудры не по годам.
– Это всего лишь немного наблюдательности, – отмахнулся Торад. – Каждый на такое способен.
– В любом случае суть ситуации вы схватили верно. Не могу сказать, что жречество как основная власть не слишком устраивает Обители… В Радории. Здесь же, в Трех Странах, мы готовы с ними сотрудничать. В отличие от местных иллюзионистов: с ними до сих пор у нас не слишком теплые отношения, так как эти шарлатаны куда больше времени уделяют интрижкам, чем магии. Принц, – голос Ричарда стал вдруг очень серьезным, – ответьте честно: как вы относитесь к Обителям? Мне показалось, жреческая власть вам не слишком по душе.
– Еще бы, – сквозь зубы процедил Торад. – Если до Пробуждения мне это не грозило, то теперь меня вполне могут сделать одним из этих служителей богов… Что мне, как воину, не по душе. Но это еще полбеды, – безнадежно махнул он рукой. – Ричард, вы в Обители Тумана, по моим данным, не последнее лицо, так?
– Вы мне льстите, принц, – улыбнулся маг.
– Думаю, мое отношение к Обителям вам понятно… Так что ваша очередь отвечать честно: как вы относитесь… К возвращению к прежней жизни? Без излишних магов?
– Такие вопросы, мой принц, нужно обсуждать не здесь и не со мной, – твердо сказал Ричард. – Но моего мнения не понять очень сложно… Это как спросить рыбу – где она хочет жить: в воде или на суше.
– Понял, – улыбнулся принц. – Проводите меня к… представителям местного жречества?
– С удовольствием. Только подзовите своих людей: они на самом деле в опасности, несмотря на свои умения. А скрыть их иллюзиями я не смогу, не видя их!
Ричард знал, где искать местных жрецов. Хоть он и не был таким древним и легендарным, как Райдо, но по сравнению с простыми людьми его почти полтора века жизни давали неоценимые опыт и знания… Магу и принцу не пришлось блуждать слишком долго. С широкой улицы они свернули в подворотню, там, укрытые иллюзией, свободно нашли небольшой, покосившийся дом, в котором с виду никто не жил уже полвека.
– Здесь иллюзию лучше убрать, иначе поймут не очень правильно, – произнес Ричард, делая несколько незаметных знаков руками.
– Нас заметили, мой принц, – коротко сообщил один из телохранителей Торада.
– Вижу, – спокойно кивнул тот. – Что дальше, Ричард? Пока что нам вроде бы не угрожают…
– Не многие маги знают, как пройти в убежище Хари-Шари, – тонко улыбнулся иллюзионист. – Я сомневаюсь, что хотя бы кто-то из местной волшебной братии осмелится показать здесь свою мантию…