материализовался откуда-то из толпы и подошел к Кристин.
— Сестренка, ты прелесть! Сегодня Принцесса прекраснее Королевы! — Он поцеловал ее в улыбающуюся щеку и вновь куда-то исчез.
Брайан, как и сестра, не любил шумных сборищ. И Кристин позавидовала ему, потому что сама с удовольствием сбежала бы куда-нибудь в спокойное место. Даже пусть в не очень спокойное, лишь бы процент снобов там был поменьше.
Но сейчас это была непозволительная роскошь. И надо принимать поздравления, благожелательно улыбаться, кивать, смотреть на собравшихся счастливыми глазами, отвечать на комплименты, расхваливать чужие наряды, делиться планами на лето…
Ах да, еще подарки! Что же можно подарить девушке, у которой есть все (ну, почти все) — и, по крайней мере, уже больше того, что ей необходимо? Разве что свободу. Но у кого из присутствующих она есть, чтобы можно было поделиться? Кристин усмехнулась.
А потом подошел отец. Вид у него был заговорщический.
— Крис, я тебя похищаю, — заявил он и за руку потащил дочь куда-то.
Кристин стало так странно и смешно, что она только расхохоталась. Ей и в голову не пришло сопротивляться или выяснять пункт назначения. Кажется, это самое реальное из похищений, на которое я могу рассчитывать, подумалось ей.
Короткими перебежками, чтобы гости не заметили, отец с дочерью добрались до ворот. Там стоял белый «форд» Брайана. Владелец сидел за рулем. Он подмигнул сестре, которая, так ничего и не поняв, была водворена на заднее сиденье.
— Мы приготовили тебе сюрприз! — сообщил дочери Джордж Макферсон.
Кристин восторженно захлопала в ладоши. В глазах ее бегали веселые искорки. И дело было вовсе не в самом таинственном подарке, а в том, что отец сейчас напоминал того, прежнего, которого не стало вместе с мамой… Она положила голову ему на плечо, как в детстве. Ей было даже все равно, куда едет Брайан. Наверное, свой главный подарок — несколько минут детского мироощущения — она уже получила.
— Приехали! — объявил Брайан, паркуя машину.
Дорога не заняла больше пяти-семи минут. Кристин вопросительно посмотрела на отца, осознав, что в нескольких шагах плещется океан.
— Милая, сюрприз к тебе сам не придет. Не этот, по крайней мере. Так что придется выйти из машины! — Джордж легонько потрепал дочь по щеке.
Брайан открыл сестре дверцу.
Они подъехали к пристани. Ритмично и завораживающе шелестели волны. Поскрипывали снасти на пришвартованных судах. В этой части стояли в основном небольшие яхты. Отец и брат взяли Кристин за руки и повели вдоль берега. Кристин чувствовала себя почти счастливой. Она с наслаждением вдыхала свежий соленый запах моря, принесенный резким порывом ветра. Все хорошо. Она — вместе со своей семьей. Боже, спасибо тебе за этот чудесный вечер!
— Брайан, спецэффекты! — бодро скомандовал Джордж.
Спецэффекты заключались в том, что брат закрыл Кристин глаза ладонями. Еще несколько шагов были сделаны почти на ощупь.
— С днем рождения, дочка! — радостно провозгласил Джордж.
— Поздравляем тебя, сестренка! — выкрикнул Брайан и опустил руки.
Перед Кристин покачивалась на волнах у берега маленькая спортивная яхта. Она была украшена светящимися гирляндами и связками воздушных шаров. И лазурной краской по белому борту было выведено имя «Кристин»…
— Папочка! — Кристин от восторга запрыгала на месте, как школьница. — Спасибо-спасибо-спасибо!
Она бросилась отцу на шею. Вспомнила про Брайана и, схватив его за руки, закружилась с ним по пристани. Глаза девушки сияли, словно все звезды южного неба отражались в них.
Остановилась, выдохнула с восторгом:
— Давайте поднимемся!
На палубе стоял и смотрел куда-то вдаль молодой мужчина. Он с непонятным выражением взглянул на взошедших на судно. Подошел — походка его была резкой, чуть нервной и стремительной. Парень как парень. Постарше Брайана, темноволосый, с резкими скулами и упрямым подбородком. Моряк, подумала Кристин. Что-то в этом человеке взволновало ее. Не встревожило, не испугало, но и не обрадовало. Просто сердце стало биться быстрее.
— Кристин, это Джейк, он присматривает за яхтой. Он будет твоим капитаном, штурманом, лоцманом и матросом. А это твоя хозяйка, Джейк. — Джордж Макферсон по-деловому кратко сообщил всю, как ему казалось, нужную информацию.
Кристин заметила, как что-то опасное промелькнуло во взгляде черноволосого парня при слове «хозяйка». Почти непроизвольно дернулась левая бровь, но он взял себя в руки. Прожег девушку быстрым взглядом и, уже глядя куда-то в сторону, пожал робко протянутую руку.
— Будем знакомы, мисс Макферсон.
Отец не разрешил немедленно отправиться на морскую прогулку: нужно было возвращаться к гостям. Кристин почувствовала, как спадает напряжение, только вновь оказавшись на берегу. Но странное ощущение чего-то важного, что — непонятно — произошло сейчас или вот-вот произойдет, не оставляло ее.
Остаток вечера прошел как в тумане. Глядя, как гаснут в ночном небе яркие искорки фейерверка в ее честь, Кристин подумала, что это, наверное, так же красиво, как звезды, отражающиеся в неспокойной темной воде. А потом обессилевшая Кристин, упав на постель и перебирая впечатления ушедшего дня, почувствовала себя так, словно ей подарили океан. Или мечту. Или даже свободу, что в принципе — одно и то же.
2
Проснувшись, Джейк еще несколько минут не открывал глаз. За окном каюты мерно и тихо шептали волны: коснутся борта, погладят его, отхлынут… Чудесное чувство полета на грани между сном и явью, небом и морской гладью, потрясающее ощущение свободы — вот то, что Джейк любил больше всего на свете.
В такие минуты слияния природы океана и своей собственной он, как никогда, ощущал, что принадлежит только себе. Еще, может быть, океану… Или это океан принадлежит ему? Джейк не знал. Да это и не важно. Он и его стихия едины.
Как мальчишка в первый день после каникул, Джейк Бранди, перевернувшись на живот и уткнувшись лицом в предплечье, поинтересовался у самого себя, так как больше собеседников вокруг не наблюдалось:
— Ну зачем, в конце концов, нужно возвращаться к реальности и вставать? Тем более что работы много… И наверняка сегодня явится кто-то из хозяев жизни. Или хозяев яхты. Одно и то же в принципе.
Для Джейка яхта была — жизнь, дом, любовь.
Он ходил в море с шестнадцати лет. Сначала — с Тимом, двоюродным братом, юнгой на рыболовецком сейнере, потом — матросом. От тех лет остались смутные и какие-то тягостные воспоминания: скользкая палуба, никогда не бывавшая чистой, сколько ни драй ее, вечный, везде проникающий и от этого становившийся тошнотворным запах рыбы, частая брань и грубый юмор матросов.
А когда Джейку исполнилось двадцать три, он занялся яхтенным делом. Тим же и пристроил его на яхту к одному знакомому — хозяину небольшого, но доходного консервного завода. Первая яхта Джейка, «Калифорнийская мечта», была большой, и он ходил в команде. Но через два года Джейк попал на небольшое судно с бесшабашным названием «Веселая чайка» — то самое, что теперь носило нежное имя