вот вижу, что тебя что-то беспокоит.

С тетей Оливией можно разговаривать откровенно. Бедная старушка скорее всего и не вспомнит, о чем шла речь, она скоро опять погрузится в свой туман.

– Колли пропал. Где он? Ему ведь некуда идти.

– Он твой. Ты дала ему свисток. Что же он не приходит к тебе?

Лейни оторвала взгляд от своих рук и посмотрела старухе в глаза.

– Я думала, мне не нужно, чтобы он приходил. Из-за папы.

– Из-за папы? Твоего? Или – моего? Ты ведь его не знала, детка? Хорошим, хорошим человеком был Лэнсинг Блэкберн, но он ненавидел того, кого я любила. И вот я научилась ненавидеть папу.

Оливия не услышала, что ответила ей Лейни. Ей вспоминалась ее собственная жизнь.

– Я и не знала, насколько я возненавидела его, пока не нашла сейф. – Оливия теребила пуговицу; на руках ее сквозь тонкую кожу просвечивали голубые жилки. – Я даже Сюзан не показывала, она не поймет. А ты, Лейни, может быть, поймешь. Ты должна это увидеть.

Лейни удивленно подняла голову. Оливия расстегнула три верхние пуговицы на платье и достала из-за небольшого корсажа бумажный квадратик.

– Прочти, – прошептала Оливия.

Лейни осторожно развернула лист. Бумага пожелтела и сделалась ломкой от времени.

Это было письмо, написанное четким почерком. Чернила были такими густыми, что даже шестьдесят лет спустя можно было прочитать каждую букву.

«Я знаю, что это такое», – с горечью подумала Лейни.

Дорогая Оливия!

Твой отец говорит, что убьет меня, если я подойду к тебе еще раз. Но жить без тебя – хуже смерти. Я готов умереть ради тебя. Если ты любишь меня так же, как я тебя, то сумеешь оставить его и «Магнолию». Выходи в пятницу в полночь к каменному погребу.

Мы уедем из Спрингса. Я сделаю все, чтобы ты была счастлива. Будь моей женой.

Твой Альберт.

Альберт. Старик, которого в Спрингсе прозвали Дьяволом. Человек, которого Лейни ненавидела за ту жизнь, которой Колли пришлось жить. Человек без души и сердца.

Этот человек шестьдесят лет назад написал такое письмо. Он стоял в темноте у погреба и ждал любимую женщину, а та не пришла.

– Ты отказалась от него из-за отца, как я отказалась от Колли. Да?

Оливия медленно покачала головой.

– Нет. Я не отказалась от него. Отец не давал мне с ним видеться. Он не подпускал Альберта ко мне. А я ждала, потому что думала: если Альберт любит меня, то найдет способ прийти ко мне.

Она опустила голову и ткнулась лицом в черную кошачью шерсть. Когда она выпрямилась, в глазах ее стояли слезы.

– Я стояла на пороге «Магнолии» в тот день, когда Альберт проехал мимо на свадьбу, – продолжала она. – Я хотела, чтобы он увидел меня в тот день. Я хотела напомнить ему о его любви ко мне. У него была коляска с откидным верхом. Он стоял и смотрел назад. На меня. Солнце светило ему в спину, и волосы отливали синевой. – Она закрыла глаза. Из-под век выкатились слезы. – Я не понимала, как он может жениться на ней.

– Тетя, но ведь ты не ответила на его письмо. Ты не пришла к нему, когда он ждал тебя, – осмелилась возразить Лейни.

Оливия взяла письмо из ее руки.

– Я впервые увидела это письмо только на следующий день после урагана, – со вздохом объяснила она.

И тут Лейни открылась правда.

– Отец, должно быть, нашел это письмо. И не отдал мне. – Оливия с нежностью погладила листок бумаги. – Все эти годы прошли понапрасну.

– А если бы письмо дошло, ты бы уехала с Альбертом Ролинсом.

– И ни за что не вернулась бы, детка. Мне не было дела до того, что он – простой шахтер и у него нет изысканных манер.

Лейни почувствовала, как комок подступает к ее горлу.

– А ты бы любила его по-прежнему, если бы он сделал что-нибудь плохое твоему отцу?

– У папы был большой пистолет. Знаешь… револьвер с перламутровой рукояткой. – Оливия с трудом поднялась с качалки. Лицо ее было торжественно-печально. – Не знаю, отчего я его так хорошо запомнила. Папа поклялся убить Альберта, если еще раз увидит его в «Магнолии». Он бы так и сделал, я верю. Он даже нанял человека, чтобы тот следил за Альбертом.

Она повернулась и пошла к двери.

– Осторожнее, тетя!

Лейни быстро вскочила и подхватила старую даму под руку, чтобы та не споткнулась о порог.

Вы читаете Внук Дьявола
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату