– Понял.

– Перестань валять дурака. Бери пример с Престона. Выбрось ее из головы.

– Она не виновата в том, что случилось. Никто не мог бы спасти положение на ее месте.

– Может, и так. Но есть в жизни непреложные истины. И вот одна из них: Элейна Торн никогда не будет твоей. Она эту истину приняла. Что мне сделать, чтобы убедить тебя? Я могу разорить ее семью дотла и заставить их всех уехать из города. Говорю тебе прямо, Колли: забудь ее.

Всякий раз, слыша имя Лейни Торн, Колли вспоминал, что ему нужно ее забыть.

Более трех лет он честно старался сделать это, с того самого дня, как он дал слово чести ее матери. Все его добрые намерения разлетелись вдребезги, когда ей исполнилось восемнадцать лет.

Все началось весной. В одно прекрасное утро на табачной плантации Джон Торн рухнул как подкошенный.

Внезапно раздался чей-то крик:

– Эй, Торн упал!

Колли обернулся. Управляющий только что стоял около своего джипа и надзирал за работами. А теперь возле джипа не было никого, зато у заднего колеса появилась некая бесформенная груда.

Колли подбежал к джипу вместе с несколькими рабочими.

Глаза Торна были закрыты, лицо покрыто испариной.

– Он хоть жив? – испуганно спросил кто-то, и все вопрошающе посмотрели на Колли, словно считая, что ему известны ответы на все вопросы.

Колли скрепя сердце опустился на колени около Торна и потрогал его лоб. У Торна был сильный жар. Он застонал и попытался отодвинуться в сторону.

– Помогите перенести его в машину, – распорядился Колли. – Его нужно отвезти к врачу.

Уложив Торна на заднее сиденье, рабочие опять вопросительно взглянули на Колли.

– Возвращайтесь на места, – приказал Колли. – Я отвезу его и вернусь. Ты, Джонсон, пока остаешься за старшего.

Торн открыл глаза и с трудом приподнял голову.

– Не слушайте его, – прохрипел он. – Я управляющий. Не ты, Ролинс. Ты не имеешь права…

Договорить он не сумел. Голова его бессильно откинулась, глаза снова закрылись. Он шумно и тяжело дышал.

При словах Торна рабочие растерялись, и Колли прикрикнул на них:

– Я разве не сказал вам, что делать? За работу, быстро!

Когда рабочие оставили Колли наедине с управляющим, Колли подумал, что Торн едва ли пожелал бы принять какую-либо помощь именно от него. Но Торн был плох. Ради Лейни Колли обязан был сделать для него все возможное.

Осмотрев больного, доктор Флавий Максвелл нашел воспаление легких и позвонил Деборе Торн. Очень скоро она была в палате больницы на Лафайет-стрит. Выйдя оттуда, она подошла к Колли, который дожидался ее в холле для посетителей.

– Ему уже две недели нездоровилось, но он держался. Беспокоился, что без него…

Она подняла голову, и Колли прочитал правду на ее лице. Торн не хотел слечь, так как боялся, что Колли займет его место.

– Лучше не говорите ему, что это я его привез, – посоветовал ей Колли.

– Не скажу. Но я сама не забуду, – тихо ответила она.

Уже выйдя из больницы, Колли сообразил, что на ферму он может добраться только на джипе Торна, а пользоваться им он не имел желания. Он остановился, размышляя, не стоит ли позвонить домой и попросить деда или Надин приехать за ним, как вдруг услышал за спиной несмелый мужской голос:

– М-м… Миссис Торн сказала, что вас, может быть, нужно отвезти на ферму.

Обернувшись, Колли увидел долговязого парня в бейсбольной кепке и майке с надписью «Бесстрашный». Колли не знал об этом парне ничего, кроме того, что время от времени он помогал отцу отгружать проданный табак со склада. Колли даже вспомнил его фамилию: Уиллис.

– Я могу… – начал Колли и умолк.

За спиной Уиллиса стояла Лейни Торн.

Впервые за последние годы она была так близко, что он мог рассмотреть ее, и язык его прилип к гортани. Что же стало с маленькой девочкой? Она выросла, и у нее обозначилась фигура, по-девичьи тонкая, но женственная.

Она положила руку на плечо Уиллиса.

Колли смотрел на нее и видел, что девочка с реки стала не просто красивой. Она стала… потрясающей. Что-то невероятно чистое и прекрасное было в сиянии ее глаз, в повороте головы.

– Си-Кей отвезет тебя домой, – холодно сказала она.

Щеки ее слегка покраснели.

Си-Кей. Колли отметил про себя, что Лейни назвала тощего пацана инициалами. Тот тем временем улыбнулся Лейни и взял ее за руку.

Вы читаете Внук Дьявола
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату