напоминающей тело гепарда. На нем были спортивный костюм и просторная черная майка.
– Здравствуй, Анри, – с дрожью в голосе проговорила она, взволнованная его внезапным появлением. – Рада тебя видеть.
– Неплохо выглядишь, Джо Энн, – небрежно заметил он.
От этих слов ее сердце забилось еще сильнее. Они были самыми нежными из всех, которые ей доводилось слышать от него прежде. Он шагнул к ней, скользнув взглядом по ее телу, и сказал по- французски:
– Са ва, Джо Энн. Как дела?
– Са ва бьен, мерси, Анри, – ответила она. – Без тебя мне было одиноко. Я бы хотела, чтобы ты остался со мной, но...
– До сих пор это было невозможно, – вместо нее закончил Казье. – Джо Энн, ты знаешь, какие силы движут мной и насколько мы оба ничтожны перед ними. Я приехал к тебе, чтобы еще раз услышать о своем будущем...
– Я же говорила, что силы, которые владеют тобой, непобедимы, – перебила его Вега. – Я видела много путей, из которых тебе предстоит выбрать один-единственный. Сейчас ты очень уязвим.
– Уязвим? В каком смысле?
– Против тебя восстали силы добра, – сказала Вега. – Твои воины ослабели, у них нет такой решимости, какая есть у тебя. Ты должен использовать власть, чтобы сплотить их вокруг себя.
– Это я и сам вижу. – Казье улыбнулся. – Скоро ты убедишься в этом.
– Хорошо, – кивнула Вега.
Она отвела глаза, как будто не решалась высказать все, что было у нее на уме. Казье взял ее за руку, молча приказывая ей договорить.
– Повелитель обеспокоен тем, какие цели ты выбираешь, – тихо произнесла она. – Эти второстепенные аэропорты, они сводят на нет все твои прежние усилия.
– Я не понимаю, Джо Энн.
– Повелитель тьмы подарил тебе сверхъестественные способности, Анри, – сказала Вега. – Вечную жизнь, власть, неведомую смертным, ясновидение, физическую силу, а ты их тратишь на цели, которые ставит перед тобой какой-то биржевой маклер.
– Он их очень тщательно выбирает, – возразил Казье. – Я не совсем понимаю, чем он руководствуется, но денег он зарабатывает для нас столько, сколько я еще никогда в жизни не видел.
– Неужели ты думаешь, Анри, что повелителю тьмы интересно, сколько денег ты получаешь? – спросила Вега. – Он наделил тебя способностями гораздо более ценными, чем деньги. Ты собираешься разменять их на долларовые купюры?
– А если так, то что? – Казье нахмурился. – Ты мой советчик! Говори!
Вместо ответа она молча посмотрела на него, затем они повернулись к телевизору. Несколько мужчин и женщин стояли на ступенях Белого дома – шел репортаж с импровизированной пресс-конференции. “Анри Казье представляет опасность для всего американского общества. Мне кажется, Белому дому и Пентагону пора бросить играть в бирюльки и подумать о том, как остановить этого мерзавца, – говорил мужчина, стоявший во главе демонстрации (в нижней части экрана поползли титры: «Вице-президент Кевин Мартиндейл»). – К сожалению, Белый дом до сих пор держит под завесой секретности свои планы по преодолению этого кризиса, жертвами которого стали еще тридцать человек, погибшие сегодня утром близ Далласа. Такое положение дел становится просто невыносимым! Американский народ вправе знать, какие меры принимает администрация для борьбы с нынешним кризисом”.
– Вот, – сказала Вега. – Вот она, твоя цель.
– Кто? Эти люди? Я согласен, их следует наказать, ноя не...
“Я и мои коллеги на обоих побережьях материка настаиваем на том, чтобы сенат провел слушания по кризису, парализовавшему нашу страну, – говорила женщина, представленная оператором как сенатор Жоржетт Хейердал. – Мы будем требовать только одного – объявления полномасштабных боевых действий против Анри Казье”.
– Полномасштабных боевых действий! – фыркнул Казье. – Эти идиоты не смогут справиться и с ребенком, не говоря уже о группе хорошо выученных солдат.
“Конгресс должен принять законодательный акт, дающий нам право провести мобилизацию всех сил на охоту за Казье, – продолжала Хейердал. – Мы просим президента издать указ, обязывающий национальную гвардию помогать службам правопорядка в охране всех аэропортов, защите воздушного пространства, сопровождении гражданских рейсов и расследованиях, которые проводит ФБР”. Камера показала крупным планом группу солдат, вооруженных “стингерами”, и снова повернулась объективом к Белому дому.
– Вот она, твоя цель, – повторила Вега.
Казье в замешательстве уставился на экран телевизора.
Белый дом? Капитолий? Но... Ну, конечно!
– Да, – замирая от восторга, выдохнул он. – Да, это настоящая цель! Все, больше не будет ни аэропортов, ни мелких делишек в угоду кому-то другому!
О да, он знал, что его никто не остановит.
– Атака на аэропорт Даллас-Форт потерпела полную неудачу, – сказал Казье, собрав свой штаб. Заметив недоброе настроение своего командира, они сразу притихли, почти все, за исключением Томаза Изидро. – Новых провалов я от вас не потерплю. Ясно?
Подняв с пола пластиковый пакет, он бросил его на круглый кофейный столик, стоявший перед ним. Пакет упал набок и раскрылся, но никто не посмел прикоснуться к нему, никто, кроме Изидро, в последнее время совершавшего такие отчаянные поступки, какие другому и не снились. Выдержав строгий взгляд Казье, Изидро взял пакет, заглянул внутрь, одобрительно улыбнулся и поднял голову. Затем вытряхнул из пакета что-то липкое, напоминающее размокший кусок чернозема.
– Кажется, это принадлежало Джорджу Личемпсу, тому кретину, который для операции в Далласе нанял двоих любителей покурить травку за штурвалом самолета. Я прав, Анри? – Изидро взял в руки содержимое пакета, делая вид, будто рассматривает его, но на самом деле наблюдая за реакцией остальных офицеров, большинство которых в ужасе уставились на Казье. – Что ж, я полагаю, бедолага Джордж и впрямь поработал не от всего сердца.
Изидро улыбнулся и бросил слипшуюся черную массу – уже достаточно узнаваемую – обратно в пакет.
Тед Фелл, поверенный Гарольда Лейка, не выдержал – зажав рот обеими руками, он бросился в коридор. Самого Гарольда тошнило ничуть не меньше, но он был вынужден крепиться. Гарольд видел, какими презрительными взглядами Казье и Изидро проводили его помощника.
– Согласен, Личемпс потратил слишком много денег и нанял пилотов, непригодных для этой миссии, – сказал Грегори Таунсенд, старавшийся не смотреть на кофейный столик и окровавленный пакет с человеческими внутренностями. – Однако его бездарность не умаляет важности проведенной операции, выявившей новые сведения об армейских подразделениях ПВО, дислоцированных в аэропорту Даллас-Форт. Мои люди, побывавшие в аэропорту, установили, что наш транспортный самолет был уничтожен ракетой “пэтриот”, выпущенной с военно-воздушной базы Карсуэлл. Самолет в это время находился на высоте менее тысячи футов над землей. Стрельба производилась с расстояния пятнадцати миль, скорее всего это был залп двумя ракетами, как и предписывают инструкции по применению “патриотов”. Таким образом, мы теперь знаем, какую грозную силу представляют собой эти ракеты. Таунсенд помолчал, затем добавил:
– Немаловажна и другая полученная нами информация. Армейские подразделения позволили первому неопознанному семьсот двадцать седьмому пролететь ровно пять миль над аэропортом Даллас-Форт – на крейсерской скорости это всего лишь сорок пять секунд до начала бомбометания. Наши люди видели два F- 16, поднявшихся по тревоге с базы военно-морской авиации, но эти истребители тоже не принимали никаких мер. По крайней мере, один, а возможно, и несколько комплексов “хок”, не считая мобильных пусковых установок “эвенджер”, находились в радиусе стрельбы, и все же никто не открывал огонь по неопознанному семьсот двадцать седьмому.
– Это не значит, что в следующий раз они тоже не будут стрелять, – сказал один из штабных офицеров.
– В следующий раз их придется нейтрализовать, – подытожил Таунсенд. – Увеличить число самолетов,