Дебора вышла во дворик.

– Вон там, – тихо проговорил он.

Она быстро подошла к нему:

– Мы готовы.

– Тогда нам пора.

Он взял ее за руку и привлек к себе. И тут увидел Джудит. Ее глаза были широко раскрыты, а лицо искажено ненавистью. Он инстинктивно привлек Дебору поближе.

– Ты готова? – с подозрением спросил он, когда она посмотрела на него странным взглядом.

– Да, я готова.

Зак еще раз настороженно взглянул на Дебору. Она встревоженно смотрела на Джудит.

– Джудит, дорогая, ты плохо выглядишь. Ты нервничаешь?

Джудит дрожала.

– Немного.

Дебора подошла к ней и обняла:

– Не стоит. Зак о нас позаботится. Он отвезет нас в безопасное место.

– Ей нужно надеть что-нибудь темное, – заметил Зак, – светлый цвет будет виден в ночи.

– Я дам ей мой плащ.

Когда Дебора ушла, Джудит повернулась к Заку:

– Ты ее не получишь.

Зак прищурился:

– Что?

– Ты не получишь ее. Она слишком хороша для тебя. Я не позволю, чтобы ты еще навредил ей.

– Я не собираюсь вредить. Напротив, хочу помочь.

Он отступил назад, чувствуя, что она близка к истерике. Проклятие. Только этого сейчас не хватало. Зачем Дебора оставила ее здесь? Лучше бы попыталась успокоить кузину. Нельзя допустить, чтобы она устроила сцену.

Подняв глаза, Зак уловил движение слева и сзади и инстинктивно отреагировал. Отскочил в сторону и выхватил пистолет. Тени превратились в фигуры, и, прежде чем он успел добраться до стены, дорогу ему преградили четверо вооруженных людей.

– Вы в ловушке, сеньор, – тихо проговорил один из них, – не заставляйте нас стрелять.

Взгляд Деборы, которую держал в нескольких ярдах от него, дон Франсиско, был полон ярости и разочарования.

– Отпустите меня, – спокойно произнесла она. Ее выдержка вызвала у Зака восхищение.

– Вы не вправе поступать со мной подобным образом.

– Терпение, дитя мое, – прорычал дон Франсиско. – Мы только хотим поговорить с этим малым.

– Вы думаете, я такая дура, что в это поверю? – огрызнулась Дебора.

Дон Франсиско рассмеялся:

– В данной ситуации не важно, поверишь ты или нет. Мы просто хотим узнать, как он проник сюда.

– А потом отпустите? – помолчав, спросила Дебора.

– Разумеется. Как только он нам расскажет, как и зачем пробрался сюда и кто его послал.

Зак молчал. Он стоял прямо и тихо, настороженно и напряженно. Он ждал, что за этим последует просьба Деборы не провоцировать их на стрельбу.

– Пожалуйста, Зак.

Зак не питал иллюзий. Эти люди не собирались допрашивать его и отпускать. Он быстро шагнул вперед, словно намереваясь сдаться, и пнул ближайшего из людей в пах. Затем второго, выбив у того оружие. В одной руке у него оказался нож, в другой – пистолет.

В ночной тишине прогремели выстрелы. Над головой у него просвистела пуля. Зак тоже выстрелил, сразил кого-то наповал. Словно издалека донесся женский крик. Зака бросило в дрожь.

Запахло порохом и кровью, он пытался повернуться и найти Дебору, но тело не слушалось его.

Колени подогнулись, и он стал оседать на землю. Ему удалось подняться, но он тут же снова упал, словно кто-то не давал ему встать на ноги, хотя рядом никого не было. Он слышал, как Дебора его звала, но не мог ответить.

Прогремел взрыв, стены заходили ходуном. Слишком поздно. Зак думал о Деборе, а не о себе.

– Как ты могла! – воскликнула Дебора, укоризненно глядя на кузину.

Джудит отвернулась:

Вы читаете Мой властелин
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату