– Я не хотела стоить фирме контракта. И я, конечно же, не хотела подставить тебя под обвинение в злоупотреблении служебным положением. Проблема повисла бы тяжелым камнем на твоей шее на весь срок мэрства.

– А как же твоя карьера? Ты так много трудилась, чтобы добиться нынешнего положения.

Риа уперлась подбородком в грудь Тейлора.

– Я не лгала, когда говорила Делии Стар, что намерена создать собственную фирму.

– Так ты сказала это, не только чтобы успокоить меня?

– Нет. Я люблю свою работу, но устала от царящей в офисе атмосферы зависти, интриг, гадких слухов.

– Благодаря которым стало известно о нашем ребенке. Но ведь это не важно. Рано или поздно все бы открылось.

– Да, но я предпочла бы, чтобы поздно. В идеале – после приведения тебя к присяге. Делия, вероятно, взяла интервью у Гая. Уверена, что это он выболтал ей о моей беременности, чтобы привести нас в замешательство.

– В отместку?

– Наверное. Он не очень-то умеет проигрывать.

– А мне его жаль. Если бы не обстоятельства, ты не оказалась бы в постели со мной.

– То же самое я могу сказать о Лизе.

– Чтобы не вступать в очередную дискуссию, признаюсь честно: они уже порядком меня достали, потому что в конце концов прекрасно разрешаются в постели. Давай вернемся к прежнему предмету. Где ты намерена работать?

– У себя дома. Чтобы не сидеть сложа руки, я могу приспособить под офис собственную гостиную, пока не подыщу подходящее помещение. Поначалу, думаю, будет трудновато, но я верю в себя и в свой талант. Кроме того, надеюсь на хорошую рекламу в лице болтливой миссис Грэхем. У нее полно друзей, которые в восторге от нового дома Грэхемов.

– Начать новое дело, вынашивая ребенка? У-у-ух ты! Следовало бы тебя наказать за жадность. – Тейлор поцеловал Риа в лоб. – Но я верю в тебя и хотел бы быть полезен чем только смогу.

– Спасибо, Тейлор. Я знала, что на тебя можно положиться.

– Похоже, что с планами относительно будущей карьеры ты разобралась. – Тейлор поглаживал спину Риа. – А как насчет остального?

– Чего остального?

Пальцы Тейлора скользнули между ее бедер.

– Отъезда.

– Ах это. – Риа сонно посмотрела на мужа. – Я же здесь, а?

Последовавшие затем любовные утехи имели для Риа горько-сладкий привкус. В прямом смысле слова она занималась с Тейлором любовью. Но Риа понимала, что это лишь одностороннее понятие. Единственным звеном, связывающим ее с Тейлором, был ребенок, которого она носила.

Глава 6

Телефон прозвонил десять раз, прежде чем Риа протянула руку через кровать и сняла трубку.

– Риа, рад, что поймал тебя. Я уже начал волноваться.

– Привет, Тейлор.

– Что происходит?

– Ничего.

– Ты ушла из офиса посреди рабочего дня.

– Как ты узнал, что я здесь?

– Я позвонил тебе на работу, там сказали, что ты ушла и тебя больше не будет. Что случилось?

– Просто не было настроения работать.

– Почему? Риа? Ответь мне. Что-нибудь не так?

– Да нет, ничего. – Риа повесила трубку. Десять минут спустя она услышала, как во двор въехала машина.

Тейлор ворвался в дом и бросился в спальню, выкрикивая имя жены. Он остановился в дверях, опершись рукой о косяк, чтобы отдышаться и прийти в себя. Волосы Тейлор либо сам растрепал руками, либо это за него сделал ветер. Пиджак он либо сбросил по дороге домой, либо оставил в офисе. Риа не видела Маккензи в подобном состоянии с того самого дня, когда потребовала от него оформить их отношения.

– Что случилось? – Тейлор ринулся к кровати и присел на краешек матраца. Глаза его тревожно оглядывали Риа.

– Возможно, ничего, – попыталась улыбнуться Риа, но мужество оставило ее.

– Несколько минут назад было «ничего», теперь – «возможно, ничего». В чем дело? Тебе стало плохо на работе?

Горячие соленые слезы потекли по щекам Риа. Она не могла справиться со своим несчастьем, с их

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату