– Так это я виновата? Послушайте, я не хочу иметь ничего общего с картежником.

Мэтти поджала губы. У нее никогда не было настоящего дома именно из-за пристрастия ее отца к картам. Отец затевал аферу за аферой, чтобы раздобыть денег на игру. Не важно, был ли Престон искусным игроком. Мэтти знала, что полоса невезения в карточной игре может поглотить любое, даже самое большое состояние. Исключений не бывает.

– Нам нужно было средство передвижения, и я его раздобыл.

– Вы могли потерять все.

Ей стало страшно. Судьба ее и детей зависела от переменчивой фортуны!

– Я уже говорил вам, что играю только наверняка. И первая заповедь умелого игрока – ставить не больше, чем можешь позволить себе проиграть.

– И вы можете позволить себе проиграть стоимость лодки?

Престон прошептал ей на ухо:

– Да, если я играю краплеными картами.

Он опять весело улыбнулся, совсем как мальчишка, ухитрившийся обмакнуть в чернильницу косичку сестры.

– Так вы жульничали!

Матильда схватила диванную подушку, украшенную по углам золотыми кистями, и стукнула ею Престона. Тяжелая кисть угодила бы ему прямо в глаз, не сумей он вовремя выхватить подушку из ее рук.

– Я же не говорил, что это были мои карты!

Матильда была поражена.

– Вы хотите сказать, что выиграли у человека, который играл краплеными картами?

– Какая разница, если я быстро разобрался, как помечена каждая карта в колоде? Карточного шулера всегда подводит собственная хитрость: он так занят своими метками, что не успевает правильно рассчитать ход. Я обчистил его еще до полуночи.

Мэтти улыбнулась. Когда она смотрела на него вот так, будто он совершил что-то выдающееся, Престон чувствовал себя почти счастливым. Такое незнакомое ощущение…

– Я ненавижу две вещи: ложь и нечестную игру.

Волшебное чувство исчезло, оставив после себя горечь. Что он делает? Ведь он лгал ей самого начала…

– Тем не менее вы согласились участвовать в моей затее. Разве можно назвать ее честной игрой?

Матильда потерла виски.

– Не стоит напоминать. Конечно, я чувствую себя виноватой, хотя и действую ради благой цели.

Как можно было сказать такое? Престон корил себя за оплошность. Вдруг она передумает? Тогда ему придется пойти на крайние меры.

– Не расстраивайтесь. Поверьте, герцог будет только счастлив. И денег он не пожалеет. Он богаче самого Креза!

– Опять лжете.

– Мы все лжем друг другу каждый день. Так устроен мир. «Ах, я так рада вас видеть! Мне так нравится ваша шляпка! Восхитительный праздник!» Да если бы мы говорили только правду, цивилизация давно прекратила бы свое существование.

– Да, но наша ложь стоит пятьдесят тысяч долларов!

– Разумеется, однако в данном случае это вопрос степени, а не принципа.

– Послушать вас, так герцог должен быть благодарен за то, что мы его обманываем.

Престон поклонился:

– Таков мой скромный вклад в историю цивилизации…

– Я говорю серьезно, а вы…

Ему ужасно хотелось успокоить ее совесть. Но разве он мог? Если Матильда узнает правду, она, чего доброго, откажется ехать в Англию. Да она просто ему не поверит! Придется держаться где-то посередине между правдой и ложью, по крайней мере пока он не сдаст ее с рук на руки Норбундширу. Он смерил ее взглядом:

– Если вы ищете совершенства, стоило, вероятно, принять предложение вашего друга Хеншо.

Она отшатнулась:

– Как вы можете?!

Престон пожал плечами. Его лицо не выражало ничего, кроме скуки и беспечности, – прием, который ему прекрасно удавался за карточным столом.

– Так вы играете или нет? Карты сданы.

– Я могла бы дождаться более удачного расклада.

– Если бросите карты – выбываете. Игра продолжится без вас.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату