Но руки не шевелились. Дин попытался заговорить. Но язык не повиновался.
– Ш-ш-ш, все хорошо. Все хорошо, – шептала она.
Тогда почему Пайпер плачет? «Не плачь, – хотел он сказать ей. – Не волнуйся обо мне. Просто ветер сбил меня с ног. Вот и все».
Она гладила его волосы. Дин слышал и другие голоса. Знакомые. Натан? «Главный растратчик, как дела?»
– Дин, ты меня слышишь? Ты меня понимаешь?
Он попытался ответить, но кто-то вложил ему в рот вместо языка застывшее желе.
– Сколько пальцев я показываю? Дин увидел больше, чем мог сосчитать.
Он чувствовал, как ему расстегивают рубашку, закатывают рукава. Пайпер?
– Как он? – ее голос был напряжен до предела.
– Никаких видимых повреждений, – сказал Натан. – Просто шок. Дин, если ты меня слышишь, постарайся сосредоточиться. Посмотри на что-нибудь внимательно. Сконцентрируйся. Пусть это тебе поможет.
Дин нашел взглядом лицо Пайпер. Такое красивое, такое открытое. Как нетронутое снежное поле. На взволнованных глазах блестят слезы.
«Не плачь, Пайпер, не плачь».
Ее глаза неожиданно расширились. Дин почувствовал, как ее колени напряглись у него под головой. Увидел, как венка запульсировала у нее на шее. В глазах мелькнули искры.
Он открыл рот, стараясь разлепить это упрямое желе.
– Дин, – спросил Натан. – Что это? Что это?
Они не знали. Ее лицо ни о чем им не говорило. Обеспокоенная его состоянием, Пайпер и сама точно не могла определить, в чем дело. Дин закрыл глаза, подобрал нужное слово и вытолкнул его изо всех сил.
– Приближается, – прошептал он.
Снова подул ветер, теперь холодный, ледяной, резкий. А потом как будто далеко и тем не менее совсем близко раздался смех, словно ломался хрупкий фарфор.
Смех Уайти Доббса.
глава 34
Перед ними пульсировал разрыв, настолько большой, что в него мог пройти человек. Уайти Доббс возник в трех шагах позади Джона.
Дин сделал отчаянное усилие, чтобы подняться. Он постарался крикнуть:
– Джон, сзади.
Но Джон не успел повернуться, как беловолосый демон обвил рукой его шею. Дин уловил блеск чего-то металлического, электрического серебра, взмах в воздухе. А потом последовал сокрушительный удар в грудь шерифа.
– Джон! – отчаянно закричала Пайпер.
Дин ухватился за ножку стола и подтянулся. Но не удержался и рухнул обратно на пол. Пайпер и Натан вскочили.
Нож.
Наэлектризованное серебро и кровь. Снова удар, еще глубже, в массивную грудь шерифа. Лежа на холодном линолеуме, Дин на локтях пополз вперед. До Джона оставалось меньше десяти шагов.
Мелькая в воздухе обновленным пурпурным отблеском, лезвие дрожало от поистине сексуального наслаждения. Оно ударяло снова и снова.
Дин был достаточно близко, чтобы услышать слабое «умф«, когда лезвие погрузилось еще глубже. Джон боролся, пытаясь поднять руки, чтобы блокировать новый удар, но неожиданность и натиск сделали его беспомощным. Между стиснутыми зубами закипела кровь.
И над всем этим, не переставая, звучал смех маньяка, смех дьявольской карусели. Уайти Доббс ослабил хватку, и большой Джон рухнул на пол, как кусок окровавленного мяса.
– Как клеится, Джимми Дин?
Дин застыл на месте. Его лицо теперь было в двух шагах от умирающего друга. Джон моргал, как будто удивленный новым положением. Должно быть, ему чудилось, что он все еще стоял, а мир опрокинулся.
– Все в порядке, Джон, мы тебя отсюда вытащим. Мы поможем тебе.
Дин схватился за ножку стола и снова подтянулся. Его ноги тряслись – сказывалось последствие электрического шока. Доббс не выпускал лезвие, и Дин увидел, что его предположения оправдались. Оно вибрировало.
– Тебе здесь не место, сам знаешь, – Доббс шагнул к нему.
Его морозно-белые волосы развевались на ветру, трепетала кроваво-черная кожаная куртка, но никаких повреждений на нем не было.
Он знает, как пройти через них. Как их связать. В этом нет ничего сверхъестественного, просто дело практики.
– Брось это, Джимми Дин. Разве ты еще не понял? Наука, твоя наука – ничто. Какие тебе еще нужны