здорово познакомиться с вами. Надеюсь, вы обо мне еще услышите. Пока.

И она исчезла, прежде чем Нест успела отреагировать, растворившись в толпе, скопившейся вокруг электрокофеварки. «Кое-кто помнит о тех временах, когда вы были знамениты». Нест скривилась. Что за странное высказывание! Она никогда прежде не видела эту девушку и понятия не имела, кто она такая. Да и вид у нее был такой странный, что невозможно было подумать, будто она из Хоупуэлла.

«Должно быть, в городе появляются новые лица, — подумала Нест. — Все страньше и страньше», — пришла на ум фраза из Алисы в Стране Чудес.

Да уж, чего не скажешь о Ларри Спенсе, который уже направлялся в ее сторону с надеждой на лице. Нест повернулась, словно о чем-то вспомнила, и выскочила на улицу.

Глава 3

Финдо Гаск стоял через улицу от Первой Конгрегационалистской церкви, возле редакции «Хоупуэлл Газетт», терпеливо ожидая возвращения Пенни. Совершенно нелепая фигура в сюртуке и шляпе с плоской тульей, высокая и сутулая, четко обрисовывалась на фоне светлого камня здания редакции, освещаемая ярким зимним солнцем. С черным томиком в руках, словно со щитом, он напоминал пророка наших дней, явившегося вершить суд над ничего не подозревающими горожанами.

На самом деле истина была куда страшнее.

Даже для демона Финдо Гаск был очень стар. Он жил уже много веков, и это было необычно. По большей части своей демоны имеют тенденцию к саморазрушению или становятся жертвой междоусобных распрей. Когда их трансформация завершается, демоны избавляются от всего человеческого, уменьшаются и превращаются в жуткие крылатые создания. Так что, если лишить их человеческой личины, они более всего напоминают летучих мышей.

Но, чем сильней они стараются избавиться от человеческой внешности, тем более зависят от своего происхождения. Для того чтобы замаскировать себя, они вынуждены оставаться похожими на те самые существа, которыми были когда-то. Удовлетворяя отчаянное желание оторваться от прошлого, им приходится охотиться на прежних собратьев. А чтобы выжить в новой форме, демоны должны постоянно бороться с малоприятным фактом — их неудержимо тянет общаться со столь презираемыми ими людьми.

И в результате — они буквально раздираемы пополам противоречием своего существования. В безуспешных попытках избавиться от шизофренического раздвоения личности, они быстро впадают в безумие и звериное состояние. Исчезает контроль над собой, сознание разрушается, и они постепенно сгорают в огне сумасшествия.

Финдо Гаск избежал подобного конца, потому что был неподвластен эмоциям. Он не жаждал ни власти, ни личного удовлетворения. Месть его тоже не интересовала. И самоутверждение не являлось целью существования. Нет, он просто был любопытен. В любопытстве для Финдо Гаска содержался неисчерпаемый источник вдохновения. Он был умен, настойчив, обладал способностями разного рода.

Еще будучи человеком, он умело раскрывал тайны и решал сложные задачи. И мог многого добиться как исследователь. Но человек живет ограниченное количество лет и скован многочисленными условностями, принять которые Финдо Гаск не считал возможным.

Более того, он достаточно рано понял, что люди представляют собой незаменимый предмет для изучения. Они отлично подходят его нуждам и запросам. И все, что требовалось, — отделить себя от них.

И он сделал это с поразительной легкостью. Сейчас он уже вряд ли мог припомнить все детали. Он уже так давно живет на свете, являясь демоном множество столетий, что ничего не помнит из своей человеческой истории. Забыл даже век, в котором подвергся транс формации. Пожалуй, ныне он оставался старейшим в своем роде, правда, ему с этого не было никакого толку. Пустота была его хозяином, но хозяин этот отличался расплывчатым, бестелесным обликом, лишь иногда являя себя в виде мимолетного присутствия — шепот, тень, сон.

Другие демоны завидовали ему. Некоторые — открыто ненавидели. У него было то, чем они не обладали — и вряд ли когда-либо будут. Он был старше, мудрее, сильнее, менее чувствителен к человеческим проявлениям, все еще терзавшим прочих демонов. Его познания о людях — глубже. Его усвоение и демонского, и человеческого миров было более целостным. Он сумел использовать все интересовавшие его возможности и насладиться тем, что его интриговало.

Если не считать редких случаев, когда Пустота напоминала ему: необходимо платить по счетам, кем бы он ни был…

Он видел, как Пенни появилась из дверей церкви: красные волосы развевались, словно жили собственной жизнью. Нескладная фигура двигалась по тротуару, перешла дорогу — сляпанная на скорую руку кукла-марионетка, которую он дергает за ниточки. Он снисходительно усмехнулся, наблюдая за ее движением. Да, на первый взгляд — недоразумение, но кто судит о содержании книга по ее обложке? Внутри Пенни была словно туго взведенная пружина — опасная, убийственная. Пенни Дредфул.[2] Это имя принадлежало героине серии бульварных романов о преступлениях, выходивших в начале прошлого века. «Это про меня», — со зловещей улыбкой произнесла она, когда узнала об этом, и с тех пор пользовалась этим именем.

Она подошла к Финдо Гаску, снова нацепив обличье маленькой девочки, кокетливой и лукавой.

— Приветствую, Дедуля, — воскликнула она, с такой страстью обхватив его, что две проходящие мимо пожилые леди чуть шеи себе не свернули, наблюдая за ними.

Мягко и терпеливо он высвободился из ее железных объятий. Он понимал причину ее невоздержанности, которой она обладала в большей мере, чем обычные демоны. В отличие от него самого, у нее не было ни малейшего интереса оставаться в живых. Пенни Дредфул была намерена разрушить себя, влюблена в эту идею, находясь во власти собственного безумия и желая написать последнюю главу жизни наиболее зрелищным способом. Гаск считал ее живой гранатой, но надеялся, что она протянет подольше, дабы получить от нее максимальную пользу.

— Ты все сделала, как я сказал? — начал он расспрашивать, приподняв одну бровь: это можно было истолковать в качестве примиряющего жеста.

Пенни, ничего не упустив, продолжала игру.

— Конечно. Эй, знаешь что, Дедуля? — Она называла его так постоянно, подчеркивая разницу в их возрасте, и это было безуспешной попыткой разозлить его. — Ничего в этой девушке особенного нет, понял? Нест Фримарк. Обычная девка. Я с ней справлюсь одной левой.

Она щелкнула пальцами, глядя на него с усмешкой.

Финдо молча взял ее за руку и повел к машине.

— Заходи, — велел он.

Она подчинилась, хихикая и бросая взгляды по сторонам — ни дать ни взять маленькая девочка, поддразнивающая снисходительного деда.

Когда они сели в машину, скрывшись с глаз прохожих, он посмотрел на нее долгим взглядом, прежде чем заговорить.

— Кого ты нашла?

Она вздохнула, досадуя, что он не желает поиграть в ее игру. Пожала плечами.

— Есть один мужлан по имени Ларри Спенс. Помощник шерифа, обладает определенным весом в округе, потому что работает уже лет десять. Он с радостью рассказал мне все о себе, держался как старый приятель. Он по-настоящему страдает по Мисс Большие Кроссовки. Просто потерял голову. На все готов, лишь бы ее заполучить. Это то, что тебе нужно.

Она приподняла брови и встретилась со взглядом Финдо.

— Ну так что, Дедуля? Зачем мы тратим время на эту гадючку?

— Следи за дверями церкви, — велел он, пропуская вопрос мимо ушей. — Когда увидишь его, дай мне знать.

Она секунду выдержала его взгляд, потом запыхтела от досады, но подчинилась. В деле она была

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату