– Идиот! Вместо того чтобы ловить преступников, гоняешься за невиновным. Ну что, поймал? Это не я напал на Миранду. Спроси у нее. Этот псих убежал через клуб. Если тот шут, что спит перед входом, проснется вовремя, то, может быть, и успеет схватить его на… – Коул осекся на полуслове, увидев бегущего по аллее полицейского, который был оставлен охранять центральный вход. – Что ж, значит, прозевали. – Коул с преувеличенной беспечностью пожал плечами.
– Нет, мы не прозевали, – холодно подчеркнул Рик и крикнул через плечо своему напарнику: – Надень на него наручники и зачитай ему его права!
– Нет, – прохрипела Миранда осипшим от крика голосом.
Коул и Рик посмотрели на нее. Девушка хотела продолжить, но слова не шли с языка.
– Не дергайся, – приказал Рик несколько более резким тоном, чем следовало.
Миранда тряхнула головой, все еще не оставляя попытки договорить.
– Это был не Коул…
– Не выгораживай его, Миранда. Мы возьмем его под стражу. Он не доберется до тебя, если скажешь правду. – Рик кивком скомандовал напарнику не мешкая заковать Коула в наручники. Не убирая пистолета, он свободной рукой попытался забрать у Коула Миранду. Тот не отпускал девушку, и она тоже крепко держалась за него.
Девушка энергичнее тряхнула головой, чтобы скорей прийти в себя.
– Рик, забудь про свою месть, – уже более уверенным тоном произнесла она. – Мне все известно. Ты ослеплен…
– Заткнись! – рявкнул тот и грубо вырвал Миранду у Коула.
Второй полицейский заломил ему руки за спину и застегнул наручники.
– Замечательная работа. Позже все обсудим, – обращаясь к Миранде, громко сказал Рик и подал знак полицейскому увести арестованного.
– Работа? – пробормотала девушка, озвучив вопрос, который мысленно задал Коул.
Он тревожился за Миранду, но не мог не задуматься над ее ролью в происшедшем. Неужели это все подстроено? Милано использовал Миранду в качестве приманки, чтобы поймать его, Коула, с поличным? Но тогда как же Крейн? Что имела в виду Миранда, упомянув о мести Милано? Или это всего лишь часть разыгранного спектакля? Коул бился в душившей его паутине замешательства и неразрешимых вопросов. Наверняка он знал только одно: его ведут в тюрьму. Но за что?
Он остановил на Миранде полный отчаяния вопрошающий взгляд. Ее бирюзовые глаза застилала пелена грусти и беспомощности, из-под которой пробивалось еще какое-то чувство. Вера? Надежда? Любовь?
Полицейский, подталкивая Коула перед собой, повел его по аллее, прочь от Миранды. Коул один раз оглянулся и увидел, как Миранда, отойдя от Рика, с тоской смотрит ему вслед.
Несколько репортеров, дежуривших перед клубом, должно быть, услышали шум и теперь бежали по аллее навстречу Коулу. Они окружили его, засыпая вопросами:
– Вы арестованы, каковы ваши впечатления?
– Вы хотите что-нибудь передать своим жертвам? Коул стиснул зубы и угрюмо молчал, устремив вперед окаменевший взгляд. Миранда, вместе с Риком наблюдавшая за бойкими репортерами, наконец обратила внимание на свой плачевный вид– одежда разодрана, волосы всклокочены.
Рик понимал, что должен допросить Миранду, но не мог отказать себе в удовольствии погреться в лучах славы. Небольшой комментарий, сказал он себе, а потом нужно будет отвезти Миранду сначала в больницу, затем в полицию.
– Иди в клуб. Я приду за тобой через несколько минут, – приказал он девушке.
Миранда взглянула на него, как на сумасшедшего.
– Ведь он туда забежал…
– Кто он? – раздраженно спросил Рик, провожая взглядом удалявшихся репортеров.
– Тот, кто пытался изнасиловать меня. Брат Коула. Крейн.
Рик, отмахнувшись от ее заявления, поспешил за ордой журналистов, преследовавших Коула, ни минуты не сомневаясь в том, что Миранда выполнит его распоряжение.
Девушка несколько секунд стояла, словно прикованная к месту, переводя взгляд с двери на аллею и обратно. Заметив на себе накидку, она стряхнула ее, словно змею, потом оглядела свой наряд. От блузки остались одни лохмотья, с груди свисала оторванная бретелька бюстгальтера.
Смущенная, пристыженная, она ругала себя за невнимательность, самонадеянность неосторожность. Однако со своими чувствами она разберется потом. Сейчас нужно убраться отсюда, пока Рик не вернулся. У нее не было ни малейшего желания подвергать себя унизительному осмотру врачей, и еще меньше хотелось присутствовать на унизительном допросе, который, без сомнения, будет проводить Рик.
– Замечательная работа, – презрительно повторила она, разъяренная подлостью Рика. Вразумлять его бесполезно. Она другим способом докажет, какой он идиот. И первым шагом к этому будет ее исчезновение.
Глава 18
– Стоп. Стоп. Стоп! – выкрикнул режиссер покровительственным тоном, который неизменно раздражал и актеров, и технический персонал. – Дело в том, – провозгласил он, обращаясь к участникам киносъемки, собравшимся перед камерами и за ними, – что мы не умеем изобразить страсть. – Режиссер подошел к осветителю и стал объяснять, в чем его ошибка.
Эрика, закатив глаза, выскользнула из бутафорского сооружения, имитирующего туалет на борту самолета. Костюмер подал ей халат и сигарету. Эрика с благодарностью прикурила от протянутой зажигалки и глубоко затянулась.
Неожиданно ее внимание привлек мужчина, появившийся на площадке с минуту назад. Здесь царило такое беспорядочное столпотворение, что Эрика вряд ли заметила бы пришедшего, будь он не такой крупный. Плотный, рослый, с бычьей шеей и мясистыми плечами, он вполне мог сойти за футболиста. Мужчина, наклонившись, что-то спросил у помощника режиссера, и тот испуганно указал на Эрику. Гость направился к ней, грузно переставляя свои бочкообразные ноги.
На пути его вырос режиссер. Съемочная площадка была закрыта для посторонних, сюда не очень-то пускали даже мужей, жен и возлюбленных. Однако после нескольких минут пререканий режиссер кивнул и объявил, что актеры на сегодня свободны. Техническому персоналу он приказал остаться, чтобы подготовить площадку для следующей съемки.
Эрика, обрадовавшись, что у нее выдался свободный день, позабыв про странного гостя, поспешила в свою жалкую гримерную. Она щелкнула выключателем. Свет не зажигался.
– Проклятье! – громко выругалась Эрика. – И когда только у меня будет приличная гримуборная?
– Думаю, когда будешь сниматься в приличном фильме, – раздалось в ответ из темноты. Голос принадлежал положительному герою который по сюжету был пилотом и спасал ее героиню от международного террориста. В жизни Эван Кример, наглый, вульгарный, зачастую грубый, был отнюдь не столь благороден, как его герой. К счастью, у нее с ним по сценарию не много совместных сцен.
– Убирайся, Эван. Я еду домой.
– Ты прямо-таки читаешь мои мысли. Забавно, правда? Я ведь как раз собирался дома отрепетировать с тобой финальную сцену.
В темноте коронки на его зубах блеснули в похотливой ухмылке. Эрику замутило. Эту финальную сцену ей придется играть в присутствии режиссера и еще по меньшей мере двух десятков зрителей.
– Смойся отсюда, – отозвалась Эрика и, бросив на пол окурок, затушила его носком своих золотых лодочек.
Он протянул руку к ее груди, но в темноте промахнулся и уперся ладонью в ребра.
– Мне бы хотелось внести кое-какие дополнения в сцену…
– Тебе ж сказали «смойся», значит, смойся. – Громогласный голос был под стать исполинской фигуре, заслонившей весь дверной проем. Он схватил Эвана за плечи и вытолкнул из гримерной. Тот не оглядываясь засеменил прочь, путаясь в собственных брюках.
Эрика, оправившись от растерянности и смущения, наконец узнала в своем спасителе того самого незнакомца, который разговаривал с режиссером. Она невольно рассмеялась.
– Благодарю, кто бы вы ни были.
Эрика несколько раз пощелкала выключателем, и лампочка на потолке неохотно зажглась.
У грозного великана оказалось довольно доброе лицо, но вблизи он выглядел несколько старше. Пожалуй, ему лет сорок пять – сорок шесть. Эрика вздохнула свободнее, с удивлением осознав, что все это время она немного нервничала.
– Мы с вами знакомы? – спросила Эрика после продолжительного молчания.
– Один мой друг просил, чтобы я передал вам кое-что о вашем брате.
– О брате? – встревожилась Эрика. – О каком из них вы говорите: о Рике или Винсе? Что-то случилось?
– Я говорю о том, который полицейский. С ним ничего не случилось. Просто он кое-кому портит жизнь и для этого использует ваше прошлое.
– Мое прошлое? – Ее глаза наполнились страхом.
– Да. Парень, который, по его словам, будто бы пытался изнасиловать вас, когда вы учились в школе, находится за решеткой. Ваш старший брат сегодня арестовал его.
– Откуда вам известно о том, что произошло со мной десять лет назад? – Эрика была возмущена, растеряна, напугана. Она бросила взгляд на дверь и снова неревела его на незнакомца. Ей не хотелось, чтобы кто-то слышал их разговор. Но не опасно ли оставаться с ним наедине? В конце концов она закрыла дверь ногой.
– Но в суд никто не подавал… В чем дело? И вообще, как вы сюда попали?
– Минутку. Позвольте, я сначала скажу все, что должен сказать, а потом задавайте свои вопросы.
Эрика нерешительно кивнула.
– Ваш брат-полицейский арестовал Коула Тейлора… раньше, как я понимаю, его звали Колтон Трейнор… по подозрению в совершении нескольких изнасилований, совершенных на набережной в Сан-Антонио. Сегодня он заявил репортерам, будто бы они смогли вычислить преступника, потому что узнали о некой девушке из школы Трейнора, на которую было совершено нападение десять лет назад. Он имел в виду вас. Только все дело в том, что он, похоже, с самого начала специально охотился за этим парнем. Словно он ему чем-то насолил.