Сулла тяжело вздохнул:

– Кажется, я уже жалею, что решил никогда не жениться.

* * *

На пересадочной базе нуль-портала Неронии Корвин заметил пожилого господина в черном фраке и шелковом, мышиного оттенка, жилете. Только один человек мог отправиться в путешествие на Звездном экспрессе, вырядившись подобным образом. Барон Фейра.

Сделать вид, что они никогда не встречались? Пройти мимо? Нет, ни за что!

– Мсье барон? Как поживаете? – поклонился Марк бывшему хозяину.

Барон Фейра скользнул удивленным взглядом по лицу невысокого молодого человека, одетого в белый мундир с широкой пурпурной полосой на груди.

– Мы знакомы?

– О да, мы имели счастье видеться двенадцать лет подряд ежедневно. Но вряд ли вы помните мое имя. Марк Валерий Корвин, сенатор Лация и следователь по особо важным делам.

– Двенадцать лет? – переспросил барон. Кажется, он так и не понял, о чем идет речь.

– Ну да. И еще вы приказали Жерару спустить с меня шкуру.

Барон нахмурился, пожевал губами, как будто заново решал судьбу Корвина.

– И правильно сделал! – без тени сомнения заявил он.

,

Примечания

1

Каждое исключение само есть правило 

2

Июньские Иды – 13 июня

3

Инсула – (лат.) дословно – остров. В Древнем Риме – жилой дом. Здесь – автономный производственный и жилой блок.

4

Конкордия – согласие

Вы читаете Маска Дантеса
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×