111

Геркулес (Геракл) — герой греческой и римской мифологии, наделенный необычайной силой.

112

Кастаньеты — музыкальный инструмент, употребляемый для ритмического прищелкивания во время танца.

113

Провидение — целесообразное действие высшего существа, направленное к высшему благу творения вообще, человека и человечества в особенности.

114

Жвалы — верхняя масть челюстей у некоторых ракообразных и насекомых.

115

Ритуал — совокупность обрядов, сопровождающих религиозный акт и составляющих его внешнее проявление.

116

Вампир — сказочный оборотень, пьющий кровь живых людей.

117

Марионетка — кукла, приводимая в движение системой ниток.

118

Фут — английская мера длины, равна 12 дюймам, или 0,3048 м.

119

Рифы — ряд подводных или мало выдающихся над поверхностью моря скал или острова и отмели, созданные кораллами, т. е. неподвижными морскими животными (их скелетами).

120

Форт — сравнительно крупное оборонительное сооружение долговременного характера; может являться частью крепости.

121

Пакетбот — устарелое название почтово-пассажирского судна.

122

Морские разбойники (исп.).

123

Узел — единица измерения скорости судов; равен 1 морской миле в час, или 1,852 км/час.

124

Рея, рей — брус, горизонтально прикрепленный серединой к корабельной мачте; нередко служил импровизированной виселицей.

125

Лоцман — специалист по проводке судна в пределах определенного участка.

126

Вы читаете Остров в огне
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату