еду.
— Я должна догадаться или ты мне все-таки расскажешь?
— Саймон получил предложение поработать в Нью-Йорке. Мы обсудили все, и он согласился на это предложение. Он улетает через две недели. А я потом к нему присоединюсь.
— Чудесно, — сказала Таша с энтузиазмом. — Но я буду по тебе ужасно скучать. — И это было правдой. Одно дело иметь много знакомых, а другое — немного, но настоящих друзей.
— Эй! — воскликнула Элоиз. — Мы будем переписываться по электронной почте, к тому же я уже сказала Саймону, что вернусь к рождению твоего ребенка.
— Серьезно?
— Я не пропущу такое событие ни за что на свете. Кроме того, — продолжала она, — ребенок, которого ты носишь, будет моим крестником.
— Он всегда будет твоим крестником. — Таша бросила на Элоиз хмурый взгляд и с тревогой спросила: — Что случилось?
— Джаред только что вошел сюда с Солейл.
Таша почувствовала, как каждая мышца ее тела напряглась.
— Они вместе?
— Да.
— Солейл всего лишь коллега Джареда. — Разве они не могут вместе пообедать? — подумала Таша. Заседание уже закончилось.
— Он заметил нас, — сообщила Элоиз. — Это должно быть интересно, — тихо сказала она. — Джаред, как я рада тебя видеть! — Элоиз повернулась к стоявшей рядом женщине. — Солейл!
— Таша. — Он положил руку ей на плечо и наклонился, чтобы чмокнуть ее в щеку. — Слушание отложили до завтра, вот Солейл и предложила пойти перекусить.
И среди такого обилия кафе и ресторанов в округе она выбрала именно этот!
— А почему бы вам не присоединиться к нам? — спросила Элоиз с милой улыбкой, игнорируя мрачный взгляд Таши.
— Мы не хотели нарушать вашу беседу, — ответила Солейл. — К тому же нам с Джаредом нужно обсудить некоторые детали по текущему делу.
Таша решила вести игру одна.
— Конфиденциальная информация. Если вы еще не нашли столик, можете занять наш, мы уже уходим.
Она встала и попрощалась.
— Джаред, Солейл, всего хорошего.
Они вышли из ресторана, и Элоиз на прощанье крепко обняла Ташу.
— Спасибо за ланч. В следующий раз моя очередь. Позвони мне.
Оставшуюся часть дня Таша провела, пытаясь сосредоточиться на работе, в надежде избавиться от призраков Солейл и Джареда, которые преследовали ее.
На часах было четыре часа, когда вошла Аманда и сказала, что звонит Солейл.
— Солейл, — холодно произнесла Таша в трубку, — чем могу быть полезной?
— Это всего лишь дружеское предупреждение. Я намереваюсь сделать свой первый ход, так как вы с Джаредом теперь не пара.
— Правда? — Таша старалась говорить спокойно, но у нее это не очень получалось. — И ты решила сообщить мне эту новость… зачем?
— Разве важно — зачем?
— Что тебя удерживает?
— Хочешь поиграть с Джаредом? — На другом конце провода раздался циничный смех. — У меня на этот счет некоторые сомнения.
— Все, что я могу сделать для тебя, — это только пожелать удачи. — Таша повесила трубку.
Плохое настроение отступило, когда она села в машину и поехала домой.
Таша всегда ценила время, проведенное с матерью Джареда. Ей хотелось думать, что за прошедшие два года между ними завязались теплые отношения.
Могла ли Моника предположить, что их отношения с Джаредом зайдут так далеко?
Моника всегда была тактичной и осторожной. Но могла ли она одобрить сына за такие отношения?
Таша думала о предстоящем вечере с некоторым трепетом.
Джаред сказал, что заедет в шесть. Без пяти шесть она вышла из квартиры, и, когда спустилась на первый этаж, Джаред уже ждал ее у главного входа.
Они подошли к машине, и он открыл дверцу.
— Садись впереди, — предложила Моника, когда они расцеловались.
Пьеса оказалась современной пародией, с юмористическими сценами, довольно забавной.
— Джаред!
Таша повернулась, услышав этот голос. Солейл!
— Чудесная премьера, — сказала она. Она встретилась взглядом с Ташей, а затем заговорила с матерью Джареда:
— Моника!
— Как чудесно снова тебя увидеть. Ну, как поездка?
— Просто чудесно.
— Мы с Робертом собираемся пойти к Майклу выпить кофе. Будем рады, если вы присоединитесь к нам.
— Спасибо, — сказал Джаред. — Но у нас другие планы на вечер.
Солейл скрыла свое разочарование под любезной улыбкой.
— Возможно, в другой раз?..
— Возможно.
Они вышли из театра вместе с толпой, и, пока шли к машине, Моника обратилась к сыну:
— Спасибо.
Он улыбнулся.
— За что?
— За вечер, за поход в театр и за то, что освободил меня от общества Солейл.
— Не за что.
— Я знала ее мать. Чудная женщина. Жаль, что дочь не унаследовала черты ее характера.
— Зато она великолепный специалист.
Моника взглянула на него.
— Может быть…
Они прошли до того места, где Джаред припарковал машину, и хотя на протяжении всего пути до дома Таши разговаривали, она не могла вспомнить, о чем.
— Не надо выходить, — тихо сказала Таша, когда Джаред притормозил у главного входа.
Но он все же вышел, чтобы проводить ее до двери и подождать, пока она войдет.
Она хотела поблагодарить его, но он приложил к ее губам палец.
— Помолчи.
А затем прижал ее к себе и поцеловал.
— Я позвоню тебе завтра.
Она была не в состоянии сказать хотя бы слово, молча подошла к двери, открыла ее и направилась к лифту.
Двери лифта тут же открылись, и она нажала кнопку своего этажа, смотря на двери главного входа, пока не закрылся лифт.
В воскресенье Таша проснулась рано, после завтрака прибралась в квартире, затем надела джинсы и вязаный топик и спустилась вниз, на стоянку.