принадлежащий одной семье.

В слабо освещенном помещении народу было немного. Они заняли один из столиков у окна и сделали заказ. Идеальное место для романтических свиданий, подумала Ариана, чувствуя себя немного неловко рядом с этим одетым с иголочки светским львом, за которого ей предстояло выйти замуж.

Ариана с удовольствием выпила стакан минеральной воды и приступила к аппетитно выглядящим спагетти, залитым каким‑то причудливым соусом.

– Совсем не плохо, – высказал одобрение Маноло, наслаждаясь своей порцией итальянских макарон.

– Да, только каждый день это есть не будешь.

– Вы, наверное, предпочитаете фруктовые соки и приготовленные на пару овощи?

– Что‑то в этом роде. – Помолчав, она добавила: О том, какой «чудесный» день я провела сегодня, вы уже имеете представление. Теперь расскажите, чем занимались вы.

– Ездил на деловую встречу в Аделаиду, потом провел заседание на работе.

– Наверное, успешно завершаете очередную сделку?

– Вы угадали.

Ариана отставила пустую тарелку на край стола и попросила подошедшего официанта принести чай.

– Вы приняли что‑нибудь от головной боли?

Откуда он мог знать, что она страдала от нее весь день? Или это написано у нее на лице?

– Нет. Я надеюсь обойтись без таблеток. Теплый душ и ранний сон должны помочь.

Официант вернулся, неся на подносе чай и кофе. Когда он ушел, забрав пустые тарелки, Маноло посмотрел на нее серьезно:

– Вы обдумали мое предложение?

Ну вот, настал этот момент.

– Да.

– И?..

– Я принимаю ваше предложение с несколькими условиями.

– Давайте их обсудим.

– Во‑первых, каждый месяц мне нужны деньги на текущие расходы.

Он улыбнулся.

– Я уже назвал вам сумму вашего гонорара.

– Это слишком много. Мне нужно гораздо меньше.

– Понятно. Что еще?

– Мы подпишем брачный контракт, где будет указано мое ежемесячное пособие в случае развода.

– Это все?

– Еще кое‑что. Став вашей женой, я обещаю хранить вам верность. Надеюсь, что имею право рассчитывать и на вашу.

– Разумеется.

– Может, у вас тоже есть какие‑нибудь условия?

– Только одно. Вы выйдете за меня замуж в эту пятницу.

– Что?! Так скоро? Но ведь нужно время, чтобы приготовиться к свадьбе.

– Нам ведь не нужна шикарная свадьба с кучей родственников. Сантос все быстро организует. Зарегистрируем брак и отметим по‑домашнему.

– Но… до пятницы осталось всего три дня… кроме того, я работаю.

– Это я беру на себя. Всем остальным займется Сантос: вашей квартирой, перевозкой ваших вещей и т.д. Постарайтесь к четвергу уже переехать в мой дом. Если сможете раньше, тем лучше.

У Арианы закружилась голова. Она чувствовала себя так, словно несется с огромной скоростью с американских горок.

– Все происходит слишком быстро…

– Доверьтесь мне. Все будет хорошо.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Подготовка к свадьбе проходила в бешеном темпе, но вполне достойно, благодаря организационным способностям Сантоса. У Арианы было столько дел, что она возвращалась домой около полуночи и была способна лишь доползти до кровати.

Однако на следующий день ей приходилось вставать на рассвете, и бешеная гонка начиналась снова.

Родители отругали ее за то, что она сообщила им о таком важном событии всего за несколько дней, и пообещали приехать на Рождество. Брат, Алекс, согласился прилететь из Гонконга, но только на один день.

Выбор свадебного наряда стал настоящей проблемой, которую она после долгих колебаний благополучно разрешила, остановив свой выбор на шелковом вечернем платье цвета слоновой кости, подходящих к нему туфлях на шпильке и жемчужной двойке, включавшей чудесное ожерелье и изящные длинные серьги.

И вот наконец наступил день свадьбы. Ариана медленно спускалась по винтовой лестнице под руку с братом, глядя на Маноло, который ждал их внизу У нее не было сомнений или сожалений, только какое‑то необъяснимое волнение, которое часто посещает девушек, выходящих замуж за любимого и долгожданного мужчину.

В черном костюме от Армани, подчеркивавшем широту его плеч и стройность фигуры, в ослепительно белой рубашке и шелковом галстуке Маноло выглядел идеально. Сердце Арианы забилось быстрее, когда жених взял ее под руку и повел в зал, где должна была состояться регистрация брака.

Помещение было ярко декорировано. Только это, пожалуй, и говорило о предстоящем мероприятии.

Никаких гостей не предполагалось, только двое свидетелей – Сантос с Кристиной на руках и Алекс и, конечно, приглашенная служащая из дворца бракосочетаний.

Как жаль, что у нас не будет венчания, подумала Ариана, с детства любившая красивые церковные обряды. С другой стороны, ведь это – брак по расчету. Они не влюблены друг в друга, просто выполняют условия соглашения. Значит, чем меньше романтики, тем лучше.

Произнеся положенные обеты, они должны были обменяться кольцами. Простая формальность, напомнила себе Ариана, но не могла не залюбоваться кольцом с восхитительным грушевидным бриллиантом, которое Маноло надел ей на левую руку Однако за этим последовало еще одно,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату