– Позвольте заметить, мистер председатель, – сказал Рикмен. – Тот факт, что мистер Бэллард может сейчас предложить копию своего доклада, вовсе не означает, что доклад был послан в правление компании. По сути дела, любой доклад, который мистер Бэллард может предложить Комиссии, мог быть написан постфактум.
Гаррисон обомлел.
– Вы на самом деле считаете, что доклад, представленный мистером Бэллардом, написан уже после катастрофы и является фальшивкой?
– Позволю себе заметить, что я просто не исключаю такой возможности – он мог быть написан хоть вчера.
– Занятное предположение, мистер Рикмен. Что Вы об этом думаете, мистер Бэллард?
Бэллард посмотрел на Рикмена, который посмотрел на него без тени смущения.
– Мистер Рикмен утверждает, что я лжец.
– О, нет! – воскликнул Рикмен несколько напыщенно. – Я лишь утверждаю, что Вы вполне можете им быть.
– Мистер Рикмен не совсем благотворно действует на мою психику, – заметил Бэллард. – Я буду рад ответить на любые вопросы по поводу безопасности шахты мистера Фрэнча, мистера Ганна, представляющего Всеобщий Союз Шахтеров, или любого другого заинтересованного лица.
Улыбка исчезла с лица Рикмена, когда Ганн ухватился за предложение.
– Мистер Бэллард, Вы утверждаете, что шахта была небезопасна. Говорили ли Вы об этом тогда с кем- нибудь еще?
– Говорил. Я упоминал об этом в беседах с мистером Доббсом, мистером Камероном и доктором Макгиллом и до, и после катастрофы.
– Вы предприняли какие-нибудь шаги, чтобы исправить положение?
– Я написал доклад и собирался выполнять изложенные там требования.
– За сколько времени до обвала вы приступили к работе в компании?
– За шесть недель.
– Всего шесть недель! – повторил Рикмен с явно наигранным удивлением.
– В таком случае мистер Рикмен или даже мистер Лайалл едва ли смогут предположить, что Вы несете ответственность за положение дел на шахте.
– У меня и не было такого предположения, – сухо сказал Лайалл.
Рикмен промолчал.
– Но кто-то должен был нести ответственность, – настаивал Ганн.
– В чем, на Ваш взгляд, причина такого скандального положения дел?
– Шахта была ориентирована на прибыль. Чтобы ее добиться, все побочные расходы были сокращены. Все деньги, которые вкладывались в шахту, шли на увеличение производительности – на увеличение прибыли. Все расходы, не связанные с производительностью, сокращались, в том числе и расходы на технику безопасности.
Бэллард подвинулся в кресле и посмотрел прямо на Рикмена.
– Теперь, когда богатая жила золотой руды высокого качества обнаружена на этом участке, можно надеяться, что больше денег будет вложено в технику безопасности.
Рикмен сразу вскочил.
– Мистер председатель, я протестую. Свидетель выдает главные секреты компании – секреты, которые он узнал во время исполнения своих служебных обязанностей. Разве это достойно ответственного за свои поступки директора?
Ложа прессы начала неистовствовать. В возникшем шуме потонула реплика Бэлларда:
– Вы имеете в виду экс-директора?
21
Когда комиссия по расследованию снова собралась после полудня, Гаррисон язвительно заметил:
– Надеюсь, что нарушений, из-за которых пришлось закрыть утреннее заседание, больше не будет. Мудро ли ведет себя мистер Бэллард, решать не мне. Однако мне кажется, что его поведение – реакция на ту тактику враждебности, против которой я призывал еще на открытии нашего расследования. Мистер Рикмен, я предупреждаю Вас в последний раз: Вы не должны переусердствовать в защите интересов Вашего клиента. Еще одно такое же выступление, подобное утреннему, и мне придется просить Вашего клиента найти кого-то другого, представляющего его интересы.
Рикмен встал.
– Я приношу комиссии свои извинения, если обидел кого-нибудь.
– Ваши извинения приняты.
Гаррисон посмотрел на свои записи.
– Я хотел бы задать следующий вопрос мистеру Бэлларду. Он будет коротким, поэтому Вы можете оставаться на своем месте. Мистер Бэллард, Вы сказали, что советовались с мистером Камероном. Я внимательно прочитал Ваше свидетельство и обнаружил, что мистер Доббс, управляющий шахтой и начальник мистера Камерона, в нем совершенно не фигурирует. Где мистер Доббс был все это время?