настоящая жизнь. Жизнь, которую любишь, каждым днем которой дорожишь, словно ничего лучше у тебя и не было…
Мистер Роули улыбнулся ей, когда девушка вошла.
– Можно вас на минутку, Бренда? – спросил он.
– Для вас когда угодно! – Девушка весело посмотрела на него.
Она смирилась со своим прошлым, оставляя его в воспоминаниях, и теперь смело смотрела в будущее, которое представлялось ей похожим на радугу, перекинувшую через нее свое разноцветное коромысло.
– Тогда не могли бы вы задержаться возле старика?
Патрик Роули по виду своему и манере говорить полностью соответствовал отелю, чей старинный дух ощущался в воздухе, стоило отворить деревянную дверь и войти внутрь. На морщинистом лице этого пожилого мужчины выделялись глаза, серые, искрящиеся молодостью и смехом. И если бы не явные следы возраста, бороздками пролегшие на его коже, а также – предательская седина, ему нельзя было дать тех лет, что насчитывала его долгая, полная различных событий и приключений жизнь.
Бренде он очень нравился. В отличие от своей немного чопорной жены, хозяин отеля был очень общительным и являлся приятным собеседником. Его рассказы были настолько красочны, что слушатели погружались в прошлое, будто реально оказываясь в том времени, о котором шло повествование. К сожалению, он не часто предавался воспоминаниям, но когда это происходило, весь персонал отеля, а также те из постояльцев, кто оказывался поблизости, стремились подойти к нему, чтобы не пропустить ни одного слова, полнее охватить те события, которые он описывал…
– Что-то случилось? – Бренда выразила некоторое беспокойство.
Но взгляд, которым мистер Роули посмотрел на нее, заставил девушку успокоиться.
– Я, конечно, понимаю, что вы не так давно у нас работаете, – начал Патрик.
Бренда насторожилась.
– Но все же, думаю, стоит вам предложить небольшое повышение… – Он немного помолчал и тут же пояснил: – Видите ли, Бренда. Наблюдая за тем, как к вам относятся наши клиенты, а также за тем, как вы прекрасно ладите с персоналом отеля и отлично вписались в коллектив, я настроен спросить вас кое о чем…
– Я очень внимательно слушаю вас… – Голос девушки дрогнул.
Она была взволнована. Что у Роули на уме? Ей не терпелось узнать это. И хозяин отеля не стал ее разочаровывать.
– Как вы смотрите на то, чтобы занять это рабочее место? – Он похлопал ладонью по деревянной столешнице стойки, за которой стоял.
– Но, – девушка растерялась, – это же ваша работа…
– Да, была, – вздохнул Патрик. – И смею вас уверить, время, проведенное здесь, было для меня одним из самых счастливых. Смотреть, как живет твое детище, чувствовать биение его сердца. Что может быть лучше?
– Так почему же вы отказываетесь от этого?! – удивленно воскликнула Бренда.
– Наверное, годы стали напоминать о себе, – пробормотал он.
– Что вы! – запротестовала она. – Вы еще далеко не стары! Поверьте!
– Однако мой организм порой говорит мне обратное, – вздохнул мистер Роули. – Ну так что, Бренда? Как вы ответите?
Девушка молчала некоторое время. Смотрела на него, этого старика, который был олицетворением своего детища. Как много очарования потеряет отель, когда Патрик Роули отойдет от дел. Он был столь колоритной личностью, что если бы позволил, постояльцы фотографировались бы с ним за деньги на фоне старинного убранства гостиницы…
– Видимо, мне ничего не остается, как принять ваше предложение, – пробормотала Бренда. – Хотя, признаюсь вам честно, мистер Роули, это мне не нравится. Вы так хорошо здесь смотритесь, как это ни странно звучит… Извините, – она смутилась, – я что-то не то говорю…
Хозяин отеля едва заметно усмехнулся. И его морщинки расплылись в улыбке…
– Хорошо, – произнес он своим чуть хрипловатым голосом, – будем считать это временной перестановкой. Если что-нибудь пойдет не так, все вернем на круги своя…
– По рукам, – улыбаясь, Бренда протянула ладонь, которую он крепко пожал.
– С завтрашнего дня приступите к своим обязанностям, – предупредил он, когда девушка уже спешила в специальную комнату, чтобы переодеться и отправиться убирать номера.
– Как скажете, мистер Роули. – Она обернулась за мгновение до того, как скрыться за дверью, ведущей в служебный коридор…
Бренда знала, что Арчибальд Коэн уехал на несколько дней, поэтому не старалась теперь высчитать время для наведения порядка в номере, чтобы не застать его. А потому приступила к уборке занимаемых им апартаментов по очереди, то есть в последний момент.
Она пылесосила в спальне, когда заметила маленький клочок бумаги, выглядывающий из-под ковра. Выключив пылесос, чтобы он не засосал бумажку, возможно, нужную и лишь случайно оброненную на пол, девушка нагнулась и, дернув за краешек, вытащила небольшую фотографию ребенка.
Надо же! У Арчи тоже есть дети!
Но эта мысль быстро сменилась другой, шокирующей, пугающей. Потому что, приглядевшись, Бренда замерла, ошеломленная, подавленная обнаруженной находкой. Со снимка на нее смотрела улыбающаяся физиономия Джоша. Ее Джоша!
Зачем Арчи держать при себе фотографию ее сына?
Что он за человек?!
У нее закружилась голова. Ноги ослабели, словно не в силах были удержать ее, и Бренде пришлось вцепиться в край кровати, чтобы не упасть. Она присела на покрывало, чувствуя, как к горлу подкатывает дурнота.
Нет, этого просто не может быть! Арчи ведь казался таким приятным, обходительным, милым!
Неужели все это была ложь?!
И он так себя вел лишь для того, чтобы очаровать ее, притупить ее бдительность?!
У нее не было ответов.
Только обрывки воспоминаний вновь кружились в воспаленном мозгу, мешая сосредоточиться, заставляя страдать, пробегая перед глазами новыми картинками, фрагментами ее жизни.
Шокирующими… такими, которым она не хотела верить…