предосудительного.
— Да, конечно, — согласилась ее мама. — Просто у меня какое-то нехорошее предчувствие.
— Тогда будем надеяться, что оно не сбудется, — заметила Нэнси. — Мамуля, тебе надо быть более лояльной к своим чадам.
— Ну конечно. Спасибо, что напомнила! — Миссис Купер обняла дочерей. — Ладно, давайте обедать…
Гарри сидел на берегу, ленивым взором обозревая окрестности. Солнце садилось за горизонт, и на пляже осталось немного народу. Ему не давал покоя разговор с Норманном. Создавалось впечатление, что тот поменял направленность шоу и решил вместо красоток отобрать самых посредственных девушек.
Они ожесточенно спорили по каждой участнице. И самое странное, что многие из членов жюри поддерживали Норманна. Гарольд удивлялся, что очевидные недостатки конкурсанток казались остальным достоинствами. Ему удалось отвоевать лишь нескольких красивых девушек. Остальные лишь создавали размытый фон для них. При таком раскладе имя победительницы будет известно уже после первого конкурса. А ему очень хотелось до последнего дня держать зрителей в напряжении.
Ни Норманн, ни другие члены жюри не разделяли его точку зрения. И для Гарри оставалось загадкой, что ими двигало, когда они производили отбор.
Поднявшись с песка, он отряхнул светлые, закатанные до колен брюки и подошел к медленно набегающим на берег волнам. Вода была теплой. Шлепая по мягкому песчаному дну, он шел по краю океана, думая о своем. Неожиданно его взгляд привлекла девушка, выходившая из воды. Ее идеальная фигура в лучах заходившего солнца казалась золотистой. Она напоминала фею, случайно попавшую в современную жизнь. Плавная походка приковывала взгляд. Волосы высоко заколоты, чтобы не замочить. Невольно Гарольд залюбовался незнакомкой. Она повернула лицо в его сторону, скользнула по нему мимолетным взглядом, сразу же отведя его. Но этого мгновения хватило, чтобы Гарри узнал ее. Она была одной из конкурсанток, утвержденных Норманном. А ведь на сцене она показалась Гарольду невзрачной… Что делает вечернее солнце. Без яркого света софитов лицо девушки выглядело весьма привлекательным.
Гарри даже остановился, провожая ее взглядом. Вот девушка склонилась, взяла полотенце, накинула его на плечи. Захватив с собой одежду, пошла прочь.
Когда она скрылась, он подобрал со дна гладкий камушек и бросил его в море. Настроение неожиданно поднялось. Словно Гарольд случайно узнал, что выиграл приз.
Джулия возвращалась домой после вечернего купания. Она любила приходить на пляж после работы. Жаль, что сегодня Милдред не смогла составить ей компанию. Но подруга должна была идти домой, к ним приезжали какие-то родственники, которых она до сегодняшнего дня и в глаза не видела.
Одевшись при выходе с пляжа, Джулия сложила полотенце в сумку, которую всегда носила с собой. Она казалась ей удобной из-за своих больших размеров. А Джулия любила, чтобы у нее все было под рукой на случай непредвиденных обстоятельств.
Город встретил ее разноцветными неоновыми витринами. Почти на каждом углу висели афиши, извещавшие о предстоящем конкурсе красоты. Ее выбрали. И завтра все начнется. От осознания этого девушку била легкая дрожь.
Ей дали отпуск на работе. Она думала, что придется упрашивать хозяина. Но мистер Конрад, наоборот, был очень рад тому, что одна из его официанток будет участвовать в конкурсе.
— Мы повесим твою фотографию и будем всем говорить, что ты участница конкурса красоты, — самодовольно поделился он с Джулией своей «грандиозной» идеей.
— Вы уверены, что это будет правильно? — с сомнением в голосе поинтересовалась девушка.
— Спрашиваешь! — ухмыльнулся он, плотоядно оглядывая ее стройную фигуру. — Я так и думал, что ты что-нибудь такое отчубучишь. Да…
Но Джулия уже не обращала на него внимания. Наплыв посетителей заставил ее вернуться к работе. Мистер Конрад проводил ее взглядом и, вздохнув, удалился к себе в кабинет. Он был слишком стар для того, чтобы молоденькие девушки обращали на него внимание. И иногда это обстоятельство действительно удручало его.
Но потом он вспомнил, что сегодня играет в покер со своими друзьями. И о том, что его жена уехала на несколько дней к своим родителям. После чего окончательно воспрянул духом. Свобода! Надо постараться использовать ее на полную катушку. Ведь он еще хоть куда. И вполне сможет придумать, как занять время.
Зазвонил телефон. Услышав голос жены, мистер Конрад едва заметно вздохнул. Она словно чувствовала те моменты, когда его посещали бунтарские мысли…
Проговорив с ней минут пять, мистер Конрад окончательно осознал, что кроме покера ему ничего не светит. И бедняге ничего не оставалось, как смириться с этим…
Джулия обслуживала столики, а в голове ее была одна мысль. Это все в последний раз. В последний раз она идет с подносом через зал. В последний раз улыбается посетителям…
Завтра все изменится. Ее запрут в отеле и заставят выполнять какие-нибудь совершенно не нужные упражнения и действия. Отвечать на вопросы типа: «Если бы у вас была возможность загадать только одно желание, что бы вы загадали?». Наверное, это будет не так уж и глупо. Но все-таки ходить полуобнаженной по сцене и при этом улыбаться, стараясь показать себя зрителям с наилучшей стороны, действительно, казалось не слишком притягательной затеей. Она пошла на поводу у Нэнси… Младшая сестра всегда имела над ней власть. И Джулия частенько удивлялась, как такой крохе это удается. Ведь все должно быть наоборот. Она старшая сестра и должна влиять на Нэнси. Почему же все не так, как полагается?
Незаметно рабочий день подошел к концу.
Скорее к морю. Только там Джулия могла обрести покой и душевное равновесие.
Дорога от пляжа до дома заняла пятнадцать минут. Как и обычно. Вздохнув, Джулия открыла дверь и вошла.
Она не стала пользоваться выключателем. Дверь в гостиную была неплотно прикрыта и оттуда пробивалась полоска света. Значит, родители еще не спят. Выглянула мама.
— Опять купалась? — спросила у дочери, придирчивым взглядом окинув мокрые кончики ее волос.
— Да, решила, что не смогу пропустить это. Ведь теперь мне придется все свободное время отдавать этому глупому шоу.
— Да уж… — Реджина подошла к дочери и, включив свет, внимательно посмотрела на нее. — Не буду ничего говорить. Но уже поздно что-либо менять, так?
— Ты все прекрасно понимаешь, мам, — Джулия вздохнула. — Нэнси наверху?
— Отправила ее полчаса назад. Но не уверена, что она воспользовалась моим настоятельным советом лечь спать, — хмыкнула миссис Купер. — Будешь ужинать?
— Нет, мамуль, спасибо. Сегодня я не голодна. Пойду лучше лягу. Завтра рано утром надо отправляться в отель. Все начинается. И мне придется принять участие, раз уж я прошла отборочный тур. Честно говоря, — она замерла, обернувшись, — когда я дала согласие на эту авантюру, то была уверена, что не пройду отборочный тур.
— Что ж, — мама развела руками, — нам остается только посмотреть, чем все это закончится. Но я прошу тебя, будь осторожнее. Хорошо?
— Конечно, мамочка. Думаю, тебе не стоит слишком волноваться. Все будет, как надо.
— Я буду молиться об этом, — кивнула Реджина.
Заглянув к Нэнси, Джулия не застала ту в комнате. Решив, что сестра в ванной, девушка отправилась к себе.
Нэнси сидела перед ее трюмо и накладывала на лицо макияж. Когда она обратила к Джулии свое лицо, та остановилась, пораженная увиденным.
— Ну что скажешь? — спросила девочка, во взгляде которой читалось превосходство.
— Кхм… здорово… — неуверенно заметила Джулия.
Разглядывая ярко накрашенное личико младшей сестры, она думала, как бы поделикатней сказать ей о том, что столь интенсивная окраска не подходит такой маленькой девочке. Отведя взгляд в сторону,