– Да, – подтвердила Райли. – Хотя я и пыталась забыть тебя. – Райли сделала шаг вперед. Они почти касались друг друга. – Уже наша первая встреча все перевернула во мне.

– Это было от того взрыва чувств, который потряс меня, когда я впервые увидел тебя.

Глаза Райли наполнились слезами.

– Я люблю тебя, – прошептала она.

Джексон со стоном привлек к себе Райли, которая, чувствуя несказанное облегчение, приникла к нему всем телом. Нежно поцеловав ее, Джексон наконец поднял голову, и они несколько мгновений молча смотрели друг на друга.

– В животе ноет, – сказали они в один голос и рассмеялись.

Райли приподняла брови и спросила:

– Так что тебя в конце концов уверило, что ты не можешь жить без меня?

– Как ни странно, это был разговор с моим братом, Брайаном.

– Он что, дельный советчик?

– Да нет. Обычно его советы не лезут ни в какие рамки, я всегда все делал им наперекор. И все получалось отлично. Но не на этот раз. На сей раз он попал прямо в точку.

Райли улыбнулась.

– У меня с Тарой состоялся похожий разговор в тот день, когда она переезжала. Кажется, моя младшая сестра и твой младший брат взрослеют.

– Может, стоит их познакомить.

– Не знаю, насколько хороша эта идея. Боюсь, они не подойдут друг другу.

– Они познакомятся на свадьбе.

– На свадьбе? На какой свадьбе?

– На нашей.

У Райли замерло сердце.

– На нашей свадьбе? – наконец выговорила она. – Хм. А с чего ты решил, что я буду на ней присутствовать?

– А как иначе?

Райли приподняла бровь.

– Потому что предложения мне еще никто не делал.

Джексон закрыл глаза и покачал головой.

– Черт! Видишь, что получается? Стоит мне только посмотреть на тебя, как я обо всем забываю. – К изумлению Райли, Джексон опустился перед ней на одно колено и, зажав ее ладони в своих, поднял на нее глаза, полные любви. – Райли, я не знаю всех людей, жизнь которых перевернулась после того, как они побывали в шатре гадалки. Но точно, я один из них. Я люблю тебя. Ты приносишь мне радость, заставляешь меня улыбаться. Мне с тобой так хорошо. Я доволен, что нам нравится не одно и то же. Я хочу провести следующие пятьдесят лет, обучаясь всему, что любишь ты.

Губы Райли задрожали. Слезы выступили на глазах. Господи! Этот красивый, романтичный, прекрасный мужчина приводил ее в восторг.

– А что будет через пятьдесят лет? – улыбаясь, спросила она. – Сменишь меня на двадцатипятилетнюю красотку?

Джексон усмехнулся.

– Ты и здесь ведешь свои подсчеты? Когда нам будет около восьмидесяти, то это будет уже три двадцатипятилетних красотки. Не знаю, захочешь ли ты тогда, чтобы я был рядом. Возможно, променяешь меня на какого-нибудь мальчика.

– Хм. Это будет зависеть от того, умеет ли этот мальчик готовить.

– Похоже, мне придется постоянно напоминать тебе, что ты выходишь за меня не для того, чтобы обзавестись домашней хозяйкой.

Райли рассмеялась.

– Это правда. После первых пятидесяти лет, думаю, можно будет провести аудит, установить новые стоимости и дать рекомендации относительно иных вариантов действий.

– Слова истинного бухгалтера. Так что ты надумала?

– Думаю, что ты самый невероятный мужчина из тех, что я встречала, и мне поскорее хочется стать твоей женой.

Джексон поднялся с колена и заключил ее в объятья.

– Слава богу, – прошептал он, приближая свои губы к ее губам. – А то у меня уже колено начало болеть. – Их губы слились в долгом, страстном поцелуе. Подняв голову, Джексон спросил: – И что же мадам Всевидящая пророчит нам?

Райли откинула голову и улыбнулась.

– Любовь. Смех. Радость, Детей. Бейсбол. Теннис. И много-много пончиков.

Джексон рассмеялся и снова прижал Райли к себе.

Вы читаете Любовь в кредит
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату