из концов.
Андреа заметила, как Майкл закатил глаза. Он поймал ее взгляд, и она тоже закатила глаза, только гораздо дальше. Майкл ответил довольной улыбкой. Казалось, они достигли молчаливого соглашения и почти одновременно спросили, могут ли пойти поиграть в пинбол, расположенный в дальней части зала. А затем ушли. За ними попросили разрешения выйти из-за стола и Дункан с Джереми.
— Скажи, зачем мы все это устроили? — устало спросила Полли.
— Затем, чтобы дети познакомились и начали потихоньку узнавать друг друга, — ответил он, кладя свою руку на спинку ее стула.
Сегодня Вире оделся в серых тонах: темно-серые брюки, светло-серый джемпер, рубашка в красную и серую полоски. Полли подумала, что Грэм очень симпатичный, хотя роскошным или ярким его наряд трудно назвать. Сидя рядом с ним, она видела седые волоски в его роскошной рыжей шевелюре.
— Мы сами едва знакомы, — напомнила она.
— Это не так, — спокойно возразил он. — Мы уверены, что узнаем друг друга, а это почти одно и то же. А детям нужно привыкнуть к сложившейся ситуации, чтобы она не стала для них полной неожиданностью.
«Какой прекрасный мужчина», — подумала она, глядя ему в глаза.
— Для них наши встречи редки. Это только четвертый совместный ужин. Дети ведь не присутствуют при телефонных звонках, не читают наши электронные письма, не гуляют с нами и даже не стремятся общаться.
— Верно, — согласилась Полли и снова забыла о детях, пока не пришло время отрывать их от пинбола и везти домой.
Как только Полли открыла дверь, дети тут же проскользнули мимо нее и направились прямиком в свои комнаты. Пока они еще были в пределах видимости, Полли успела крикнуть:
— Спасибо, что пошли со мной в ресторан и составили прекрасную компанию.
К ее удивлению, Андреа остановилась, хотя и не повернулась.
— Это было круто, мам. — Она приподняла край своей длинной юбки, словно осматривая его на предмет повреждений.
Ошеломленная Полли ничего не ответила, а когда наконец опомнилась, Андреа уже ушла. В итоге она предположила, что «круто» можно трактовать не только как хорошо, но даже отлично. Все прекрасно поладили друг с другом. Дети сами завязали знакомство — правда, почти бессловесное, но совершенно комфортное для них.
Сидя в своей комнате в полном одиночестве, Полли подумала о письме, которое уже давно хранилось в папке. За восемь лет после смерти мужа из лос-анджелесского окружного суда ей прислали несколько анкетных опросов, касающихся гражданской обязанности быть присяжным, и два вызова. В первый раз она разрыдалась, задетая, как она решила, банальной ошибкой, а потом просто отослала формы назад с пояснением, что адресат умер. Следующие анкеты она проигнорировала, несмотря на угрозу штрафа в полторы тысячи долларов. Последние два вызова ее рассердили, поскольку в них содержалось требование прислать в качестве доказательства свидетельство о смерти.
Только сократив письмо, исправив недочеты и сделав пометку «Окончательный вариант», Полли поняла, почему сегодня ночью выбрала именно эту заготовку. Во всем происходящем прослеживалась явная символика. Ей требовалось, чтобы Дэна оставили в покое, поскольку она нашла ему замену. Или, применяя более щадящую интерпретацию, ей нужно было принять, что Дэна уже не вернуть. Так или иначе, но Полли сообщила своей маме: «Пришло время и Верховному суду, и мне самой признать факт смерти».
«Смерть — это конечный этап, — говорила мама. — Никто не возвращается назад».
В горле запершило, глаза наполнились слезами. Звезды и огни каньона превратились в одно большое размытое пятно. Полли ошеломило осознание выбора. Ослепленная слезами, она заколебалась.
Мама тут же смягчилась: «Мы все хотим, чтобы ты жила. Включая Дэна».
Глава 17
В среду Шарлотта проверила свое расписание и пришла к выводу, что большую часть дня может посвятить Митчеллу Рейнхарту. Около одиннадцати утра она стояла у входа в центральное здание суда, где просмотрела все его самые крупные деда, что дало ей представление о его профессиональных принципах и методах. Еще лучше, если бы она могла выбрать несколько полезных деталей, просмотрев ведение самих судебных процессов, где он являлся полноправным участником. Оплаченные споры, злоупотребление служебным положением и, конечно, его собственные записи, касающиеся бракоразводных процессов.
В отличие от большинства юристов ей нравилось копаться в старых судебных архивах — работа, которую обычно выполняли начинающие специалисты. Для Шарлотты это было нечто вроде археологических раскопок. Она выкапывала годы человеческой жизни по маленьким крупицам. Шарлотте даже место нравилось. Архивы Верховного суда располагались в самой дальней части здания, и она