запойным пьяницей, готовым на все, лишь бы пятнадцать секунд помелькать на экранах телевизора.
Паянен промахнулась, попавшись на его удочку, и, как говорили, ведущий криминалист остался этим весьма недоволен. «Два — ноль, Паинька», — кивнул Викен, очищая от кожуры бананы. Как ему удалось выяснить опытным путем, они хорошо успокаивали его желудок. Во всяком случае, нисколько не хуже, чем пилюли, прописанные участковым врачом. Несмотря на то что этот тип не нашел у Викена никакого серьезного заболевания, он рекомендовал ему принимать целую кучу разных химсоединений. «Ваш желудок несколько чувствителен, — утверждал этот идиот от медицины. И в попытке продемонстрировать остроумие он сослался на несколько прочитанных им детективных романов: — Разве не у всех детективов, расследующих убийства, возникают проблемы с желудком?»
О ходе расследования ведущий криминалист мог рассказать немного, тем важнее было как следует его преподнести. Это им с самого начала удавалось, и до сих пор ни одна газета не заметила, что в таком сенсационном деле у них нет практически ни одной зацепки. Начальство, вплоть до самого высокого, обещало им всестороннюю поддержку. По части выделения дополнительных ресурсов они оказались в привилегированном положении: Паянен могла выбирать лучших из лучших. Пока еще. В полицию поступило уже так много сообщений от неравнодушных сограждан, что на их предварительную сортировку уже был посажен отдельный сотрудник. А Дженнифер Плотерюд, наилучшая из всех патологоанатомов, с кем Викену приходилось работать, звонила ему каждый день, не в силах держать при себе факты, которые вскрылись при исследовании тела Сесилии Давидсен. Она была изборождена когтями сильнее, чем первая жертва: глубокие раны были не только на спине, но и на боках, груди и на лице. На руке и ногах у нее были такие же следы от уколов. И по всей видимости, она тоже не подверглась сексуальному насилию.
Позвонили с центрального поста. Викена спрашивал коллега из какого-то местечка в области Хедмарк. Инспектор записал номер и перезвонил. Ответивший представился как Хьелль Руар Стуракер, начальник полиции района Оснес. Викен знал, где это, — почти у самой границы со Швецией.
— Извините, что я так поздно звоню, скорее всего, это не очень важно.
— Да ничего страшного, — заверил его Викен, не сводя глаз с экрана телевизора.
— Я по поводу этих убийств… этой истории с медведем.
Викен считал, что «история с медведем» — малоподходящее обозначение, но лучшего предложить не мог.
— К нам тут частенько обращаются со всякой чепухой, да вы и сами знаете, как народ реагирует на подобные происшествия.
Это старший инспектор знал хорошо. Они даже выделили для этого отдельную телефонную линию.
В шутку он предложил нанять еще и психиатра, поскольку многие из обращений поступали от людей, которым явно требовалась помощь такового.
— Мы стараемся как следует их отсортировывать, — заверил Викена полицейский, — стараемся оградить вас от всякой чуши.
— Ну так что там, Стуракер?
— Вчера мы получили одно письмецо. Отправитель не обозначен. Автор пишет, что у него, или у нее, есть основания полагать, что кто-то из наших мест мог поймать медведя, отвезти его в один из лесопарков возле Осло и там выпустить.
Викен выключил телевизор:
— На чем основывается эта информация?
— Да кто его знает? Вы понимаете, в наших местах медведи — постоянная тема для разговоров. А уж как заведут эту песню, так уже и не остановить. Люди страшно возмущены тем, что их интересы совершенно не учитываются политиками и так называемыми защитниками окружающей среды. Они ведь нашим деревенским твердят, что они должны смириться с тем, что приходится жить рядом с хищными животными, но сами-то ведь держатся подальше от наших мест…
— Вы сами как полагаете, нам стоит серьезно отнестись к этому письму? — оборвал его Викен.
— Ну как сказать, в нем даже одно имя названо, женщины, которая вместе с мужем занимается разведением овец. Мы тут поразузнали, и, оказывается, он журналистам всякого наговорил… Но все-таки мы не думаем, что это действительно важно. Трудно себе представить, чтобы кто-то организовал тут этакую подпольную группу.
— Перешлите нам копию письма по факсу, постараемся разобраться.
Викен потянулся за своей двенадцатистрункой, стоявшей на подставке в углу рядом с диваном, начал наигрывать рифф. Дело-то оказалось вовсе непохожим на все прочие, которые ему приходилось расследовать. Весь город охватила растерянность, даже и журналисты, казалось, оставили поиски виноватых — иными словами, потенциальных козлов отпущения. Во всяком случае, на какое-то время. Рифф, который наигрывал инспектор, постепенно становился все более похожим на начальные такты «Paint it black»[12]. Всю неделю они до позднего вечера засиживались с опросом свидетелей. Опасность того, что за деревьями останется совершенно незамеченным лес, была велика. Но Викен хорошо умел отбраковывать ненужное. Наблюдения свидетелей оказались особо интересными. Хорошим наблюдателем оказался пенсионер-дантист, обнаруживший Паульсен. Этого нельзя было, к сожалению, сказать о забулдыгах, наткнувшихся на Давидсен во Фрогнер-парке. Они никак не могли прийти к общему мнению об автомобиле, который видели отъезжающим оттуда, — был ли он большим или маленьким? У каждого из них было свое мнение на этот счет. Был он светлым или темным? Опять свара. Викен вдруг вспомнил, как эта бабенка объяснила, зачем ей понадобилось спускаться на берег пруда. Скорчив гримасу, он бросил взгляд на свою ногу, извлек еще два аккорда, последний — в ля мажоре, и отложил гитару в сторону.
Викен отправился на кухню сварить еще кофейку: знал, что этой ночью поспать не удастся. Дожидаясь, пока в чашку через фильтр накапает достаточно жидкости, он позвонил Нурбакку. Не извинившись за поздний звонок, с места в карьер рассказал об информации, поступившей от начальника полиции из Оснеса.
— Ты ведь хорошо знаешь жизнь в этих краях, Арве, может в этом быть что-то стоящее?
Он ожидал, что младший инспектор всласть посмеется над этой идеей, но ошибся.
— Я знаю немало овцеводов, которые уже совсем отчаялись, — был ответ Арве. — Оснес, ты говоришь? Пожалуй, стоит туда наведаться.
— Ну, так тому и быть, — заявил Викен, уже решивший для себя, кому достанется это поручение. — И вот еще что я тебя хотел спросить заодно, Арве. Что-то не то с этим врачом, с которого мы сегодня снимали показания.
— Что именно тебе не понравилось?
— Да ничего конкретного, просто нутром чую. Мы его снова вызовем через пару деньков.
Викен собирался уже повесить трубку, когда Нурбакк сказал:
— Кстати, я тут раскопал одну вещь, может, в этом есть что-то.
— Выкладывай, — поторопил его инспектор.
Он был совсем не против обсудить дело со своим молодым коллегой, пусть даже давно перевалило за полночь.
— Следы вокруг тел жертв точно оставлены медвежьими лапами. Но непонятно, как медведь мог их оставить там.
— Ну не тяни же! — попросил Викен.
— Я зашел на сайт, посвященный розыску пропавших вещей, и просмотрел сообщения о кражах, хоть как-то связанных с животными. Пятого октября, то есть за два дня до того, как была обнаружена Паульсен, был ограблен оружейный магазин в Лиллестрёме. Когда хозяин утром обнаружил это, оказалось, что в основном пропали всякие мелочи, но еще вор забрал чучело медведицы. Оно стояло на подставке прямо у входной двери.
— Ну, Арве, это уж слишком! — возразил Викен. — Ты что, думаешь, наш убийца разъезжает по окрестностям столицы с чучелом медведя в багажнике?
Нурбакк рассмеялся:
— Чтобы оставить несколько следов, вовсе не нужен целый медведь.