Послушайте, я вам отдам вдобавок половину моей коммерции… (фр.).
155
Имеется в виду роман Фенелона «Похождения Телемака». Геллерт Христиан (1715—1769) – немецкий писатель.
156
Известный просветитель, близкий к Шварцу – главе масонства в России, тесно связанный с масонством. Публикации его принесли впоследствии немало вреда России.
157
Так называли людей, входивших в одноимённые масонские ложи.
158
Дорогой патер (итал.).
159
Ужасно (нем.).
160
Дистракция – растерянность.
161
Сын Ивана Грозного царевич Димитрий (1582—1591) был убит в Угличе при весьма загадочных обстоятельствах.
162
Дашкова Екатерина Романовна, урождённая графиня Воронцова (1743—1810) – княгиня, жена М. И. Дашкова с 1759 г. Статс-дама, директор Академии наук (1783—1796), президент Российской Академии (1783—1796).
163
Французские энциклопедисты, «просветительская» деятельность которых стала катализатором французской революции.
164
Менажемент – осторожность, церемонность.
165
Моё дорогое дитя! (нем.)
166
Скажу вам откровенно… (фр.)
167
Панин Никита Иванович (1718—1783) – граф (1767), посол в Дании и Швеции в 1747—1760 гг. С 1760 года воспитатель великого князя Павла Петровича.
168
Войдите! (нем.)
169
«Церковные анналы…» (фр.)