Палимпсест — вновь написанная рукопись после смывания (на папирусе) или соскабливания (на пергаменте) прежнего текста.

135

Сухой и теплый ветер, дующий с гор в долину, часто очень сильный (нем.) .

136

Родственная душа — надежный осел (фр.).

137

Дорогая, я страдаю, значит, я здоров, то есть почти как любой другой человек.

Я, как и все порой страдаю.

Рассудка путы мне постылы,

Я лишь эпикуреец старый

В готическом немного стиле (фр).

138

Мой дорогой, разговаривать — значит быть нетактичным (фр.).

139

Доктор Юный — обыгрывается фамилия Юнга. Young (англ.) — молодой.

140

Жане, Пьер (1859–1947) — французский психолог и психопатолог.

141

Тоска (фр.).

142

Амьель, Анри Фредерик (1821–1881) — швейцарский философ.

143

Байон — центральный храм столицы Ангкор-Тхом (XII–XV вв), входящий в состав архитектурного комплекса Ангкор.

144

Сесил Б. Де Милль (1881–1959) — американский режиссер и сценарист.

145

Наг — в индуистской мифологии полубожественное существо со змеиным туловищем и несколькими головами.

146

Анисовый ликер (фр.).

147

Предметы добродетели (фр.).

148

Жеманные задницы (фр.).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату