76

Жизнь в розовом цвете (фр.). Имеется в виду знаменитая песня Эдит Пиаф и полное название лечебницы «Монфаве-ла-Роз».

77

Согласно индуистским представлениям, мир каждые сто лет исчезает, растворяется, распадаясь на изначальные проматериальные субстанции. (Прим. ред.)

78

Бригадир — младшее генеральское звание в британских сухопутных войсках и морской пехоте. (Прим. ред.)

79

Барнсли — административный центр на юге графства Йоркшир, где находится много угольных шахт.

80

Мэдисон-авеню — улица в Нью-Йорке, где когда-то располагалось большинство рекламных агентов. И поныне считается символом торговой рекламы. (Прим. ред.)

81

Первый проповедник буддизма в Китае, прибывший туда в IV веке. Поселившись в монастыре, в течение 9 лет практиковал статическую медитацию при «созерцании стены». То, что поначалу казалось диким и смешным, со временем стало эффективным методом работы с сознанием. (Прим. ред.)

82

Диплопия — двоение изображения.

83

Сделано, исполнено (лат.), перед подписью художника).

84

Медитация, практикуемая в дзен-буддизме, так называемая статическая (сидячая).

85

В английском языке все эти слова начинаются с буквы «L» и состоят из четырех букв: lust, lost, list, live, love. (Прим. ред.)

86

В индуизме дхарма — истинная реальность, основа мира.

87

24 мая.

88

Святые Марии Морские (фр.) — название деревни в Камарге и знаменитой церкви. (Прим. ред.)

89

Сук — восточный базар.

90

То есть статуй Марии Магдалины, Марии Саломеи (матери апостолов Иоанна и Иакова) и Марии — сестры Пресвятой Девы. Три Марии и их служанка Сара проповедовали христианство язычникам.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату