Прочь сомненья!Когда он в этом виноват, —Я вашей воли исполнитель.Убью его, мой повелитель,Хотя б он был родной мой брат.
Король
Так дайте ж руку мне на слове!
Дон Санчо
С ней верность, честь и каждый вздох.
Король
Застигните его врасплох,Чтобы он не был наготове.
Дон Санчо
Как вам такая мысль пришла?Вы мне — солдату, мне — Роэляс,Внушить предательство хотели?Я — убивать из-за угла?Противно то моей природе.Падет на площади злодей!Перед лицом Севильи всейЕго убью, при всем народе.Кто нападает не в бою,Тот недостоин оправданья,И за измену он своюУзнает худшие страданья.Счастливей тот, кто им убит,Убийцу ж истерзает совесть:Живя, он, как живую повесть,Свое предательство влачит.
Король
О, убивайте, как хотите,Но вот бумагу эту вамЯ за своей печатью дам —В ней полномочья вам. Прочтите.
(Передает ему бумагу.)
Дон Санчо
Сейчас прочту. Вот!
(Читает.)
«Честь моюВам, Санчо Ортис, я вручаю,Убить того я поручаю,Чье имя дальше вам даю.Пускай все знают, что убитыйБыл вами за меня убит,И, коль опасность вам грозит,Я сам являюсь вам защитой».Король! Как в вас доверья мало!Бумага — мне? Расписка — мне?Достаточно того вполне,Что ваше слово мне сказало.Я верю не бумаге, нет,Я верю своему сеньору…Я знаю, сдвинете вы гору,Чтобы исполнить свой обет.Я рву ее!
(Рвет бумагу.)
Свободней выйдуНа поединок без нее —Существование ееНаносит королю обиду.Как будто бы словам егоНеобходимо подтвержденье!Нет, мне неведомо сомненьеИ мне не нужно ничего.Наш договор исполним свято:Я обещал за вас отметить,А вы — меня освободить.