А ведь сказано недурно. Что ж, теперь за малым дело: О цене договориться. Слушай, Барбара: за сколько Капитан тебя купил? Элена
Нет, пока он мой хозяин, Лишь ему я повинуюсь. Если ж соблаговолите Вы меня купить, сеньор, Вам тогда скажу всю правду. Дон Фернандо
И умно, и благородно. Альберто
Чтобы нам не торговаться, Уступлю вам половину. Дайте мне пятьсот дукатов. Отдал сам четыре сотни. Дон Фернандо
По рукам. Альберто
Но чур, платить Сразу же и серебром. Дон Фернандо
Золото у вас купил я, Золотом и заплачу. Альберто
Ваш товар. (В сторону.)
Сошло. Вот чудо! Дон Фернандо
Барбара! Ты в дом мой входишь Не рабой; нет, я надеюсь, Что заменишь ты мне сына, Изгнанного мной за дерзость. Элена
С радостью служить вам буду. Но, сеньор, позвольте верить, Что мне господином станет И ваш сын, не только вы. Дон Фернандо, Фабьо и Альберто уходят.
Элена одна.
Элена
Палящая своим огнем Мой дух, любовь мне повелела Войти рабыней в этот дом, И мне лицо запечатлела Она невольничьим клеймом. Открыть я никому не смею, Кто властен над судьбой моею,