Я? В постели.А живу я в помещенье,Что за кухней, чуть левее.
Финео
Так и быть, зайду к тебе я.
Лисена
Заходите без стесненья,Только уговор — молчок!Выгонят меня с позором,Коль узнают, что с сеньоромПровела я хоть часок.Словом, так: ко мне спешитеТочно в полночь на свиданье,Коль решенье в ожиданьеИзменить вы не решите.
Финео
(в сторону)
Как взросла, дивлюсь, ей-ей!Здесь такая красота,Что бесхитростность — и таПридает лишь цену ей?Правда, лоск обыкновенноЦеним выше простоты мы,Но они же несравнимы:Дешев он, она — бесценна.
Лисена
(в сторону)
Стольким враз порой ночноюДать свидание должна я,Что сама уже не знаю,Чьею сделаюсь женою.Капитан по мне томится,Льнет ко мне поручик нудный,Друг Херарды безрассудноОбольстить меня стремится,А Лусиндо и РиселоНужно с дамами свести…Ночь! Скорее мрак сгустиНад землею охладелой!Стань помощницей мне, чтобыВсе уладились делаИ благословлять моглаНочь в Толедо я до гроба!
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
ЗАЛА В ГОСТИНИЦЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Флоренсьо, Бельтран, Лусьо.
Флоренсьо
Что, Лусьо, ты сказал?
Лусьо
Я говорю,Что город вам пора покинуть, ибоНа площади я видел альгуасила,Который справки наводил о вас.