Вы проявили, Теодоро, Преступную неблагодарность, Забыв приличья в этом доме. И я никак не ожидала, Чтобы в моем великодушье Вы почерпнуть решили право Так дерзко распустить себя. Когда любовь переступает В бесстыдство, то уже ничто Не оградит ее от кары. Поэтому пускай Марсела, Пока еще вы не женаты, Побудет взаперти одна. Я не хочу, чтобы служанки Могли увидеть вас вдвоем, А то им всем придет желанье Повыйти замуж, как она. Эй, Доротея! Те же и Доротея.
Доротея
Что прикажет Сеньора? Диана
Этим вот ключом Ты у меня в опочивальне Запрешь Марселу. Эти дни Ей нужно кое-чем заняться. (Марселе.)
Ты не считай, что я сержусь. Доротея
(Марселе, тихо)
Что это, милая? Марсела
Тиранство И злополучная звезда. Она берет меня под стражу, Чтоб отомстить за Теодоро. Доротея
Тебе тюремный ключ не страшен: Любовь ревнивые замки Волшебной силой отмыкает. Марсела и Доротея уходят.
ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТОЕ
Теодоро, Диана.
Диана
Так вы желаете жениться? Теодоро
Мое первейшее желанье — Быть вам приятным, ваша милость. Поверьте мне, не так ужасна Моя вина, как вам сказали. Вы сами знаете, что зависть Рисуют с жалом скорпиона. Когда б Овидий знал,[119] что значит Служить, то он не в диких чащах И не в горах живописал бы