Отавио

Довольно! Здесь нам хватит места.

Призрак короля Энрике

Оставь теперь ненужный свет,— Пусть будет этот сад свидетель Твоей истории печальной.

Отавио

«Сад», ты сказал? Ошибся. Верно, Хотел сказать ты «ад»: деревья Свисают ужасом для глаз, Окутанные мраком вечным.

Призрак короля Энрике

Сюда, глупец, тебя нарочно Завел я, чтоб уразумел ты: Я оскорблен тобой жестоко.

Отавио

Чего ж ты требуешь?

Призрак короля Энрике

Я? Смерти Твоей.

Отавио

Тогда достань свой меч.

Призрак короля Энрике

Он мне не нужен: я на части Здесь разорву тебя немедля.

Отавио

Не приближайся, отойди.

Призрак короля Энрике

Зачем, скажи мне, оскверненью Ты предал гроб мой?

Отавио

Тьма имелась Тому причин всем очевидных. Ты знаешь сам, по чьей вине Я нищету терплю такую.

Призрак короля Энрике

В чем жалобы твои?

Отавио

Послушай. Ты справедливость их оценишь.

Призрак короля Энрике

Так говори.

Отавио

Вы читаете Том 6
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату