Когда к тебе я Утром заходил, мы с нею Встретились там невзначай. А потом ко мне, я чай, Брат увел ее с собою — Признаюсь тебе, его я В спальне у себя скрываю, От желанья изнывая В брак вступить с его сестрою.

Леонарда

Как! Ты дал ему приют?

Фелисьяно

Дал, а он — уж это точно — Спрятал Анхелу нарочно, Вызнав, что дон Педро тут И что нынче поведут К алтарю тебя с другим.

Леонарда

Так ступай и со своим Гостем объяснись скорей.

Фелисьяно

Даже тысяча смертей Мне приятней ссоры с ним.

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ

Леонарда, Мартин.

Леонарда

Расскажи-ка, плут негодный, Не по милости ль Мартина Брату приписал безвинно Свой поступок сумасбродный Твой хозяин благородный? Вижу я, чьему совету Внял он, ложь придумав эту, И, коль тотчас не узнаю, Где сестра его родная, Мной ты будешь сжит со свету.

Мартин

Только этого, о боже, Не хватало мне!

Леонарда

Ты скажешь, Где она, или ногтями Вырву у тебя глаза я!

Мартин

Уверяю вас, сеньора, Что солгал Фелисиано, Дон Хуан же был правдив.

Леонарда

Сомневаюсь.

Мартин

И напрасно! Пусть меня накажет небо, Пусть опять облобызаюсь Я с собакою дворовой
Вы читаете Том 6
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату