Генерал

Служит он солдатом?

Фортуна

Куда уж там! Мошенником завзятым, Бездельничая, стал он постепенно.

Генерал

Надеюсь, он идальго?

Фортуна

Из хорошей Семьи.

Генерал

Так вот по ком в душе мы тужим?

Фортуна

Хорош он или плох, но все же с мужем Нельзя расстаться, как с ненужной ношей, И сбросить с плеч, хоть я и сомневаюсь, Что он исправится и сдержит клятву,— Ведь сорняки не предвещают жатвы.

Генерал

Надежды не теряйте. Постараюсь Помочь вам, так как обладаю властью Достаточной и если сватом стану, То дело примет оборот желанный. Дозвольте мне устроить ваше счастье!

Фортуна

Дозвольте мне расцеловать вам руки! От радости я словно опьянела, Как будто я фату уже надела И надо мной органа льются звуки. Коль обещанье сдержите, то буду Я на коленях ваше имя славить.

Генерал

(дону Родриго)

Пройдоху жениха сюда доставить Повелеваю вам, сеньор.

Дон Родриго

Вот чудо! Вам за другого хлопотать угодно?

Генерал

Сеньоры осчастливлен я визитом, И коль ее за это замуж выдам, То совершу поступок благородный.

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Те же и слуга генерала.

Слуга генерала

По порученью короля изволил Пожаловать к вам герцог.
Вы читаете Том 6
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату