Каса дель Кампо – загородный мадридский парк, место прогулов столичной аристократии.
109
Валенсуэла – лошадь берберийской породы.
110
Лоа – род пролога, восхваляющего лицо, которому посвящена пьеса, подчеркивающего заслуги актеров и взывающего к благосклонности зрителей.
111
Сенат – обычное почтительное обращение к зрителям.
112
Рамон Алонсо – испанский поэт и драматург XVII века.
113
Гарсиласо де ла Вега (1503–1536) – знаменитый испанский поэт-лирик.
114
Мушкетеры – зрители из простого народа, заполнявшие стоячие места в той части театра, которая теперь называется партером.
115
Пинедо Бальтасар, Санчес де Варгас Эрнан, Моралес Алонсо де, по прозвищу Божественный, – популярные актеры конца XVI – на «чала XVII века.
116
…служанка, которая была родом из Галисии. – Образ галисийца вошел в испанскую литературу как воплощение необразованности и глупости.
117
…стал покушаться на роль папаши антихриста. – По поверью, антихрист должен был родиться от священника и монахини.
118
Субботний стол. – В Кастилии было принято не есть мясо не только в пятницу, но и в субботу. Но постепенно церковь стала разрешать есть по субботам головы, ножки, жир и сбой.
119
…звали ее Мата… – то есть „Убей!“ (исп. matar – убивать).
120
Доминго Тиснадо – пирожник; Эскамилья Перо Васкео – наемный убийца, повешенный в Севилье; Алонсо Альварес де Сориа, он же Кривой, – сатирический поэт, повешенный в Севилье в 1604 году за непочтительное прозвище, данное коррехидору. Альварес укрылся в церкви, но был пойман полицейским во время ночной вылазки. Этому коррехидору и полицейскому и хотят отомстить новые друзья Паблоса.
121
…решил… перебраться в Вест-Индию… – то есть в Америку; так по традиции, идущей от Колумба, в Испании называли Новый Свет.
122
Перевод посвящений здесь и далее выполнен А. Косе.
123
Проперций Секст (50–16 гг. до н. в.) – римский элегия.
124
125
Ипполит (III в.) – римский епископ, мученик, канонизированный церковью, автор трудов религиозного характера.
126
Клавдиан (365–408) – последний классический римский поэт, автор поэмы „Похищение Прозерпины“.
127
Петроний Арбитр (I в.) – римский писатель, автор „Сатирикона“.
128
Пес легавый во сне преследует с лаем зайчонка (лат.).
129
И созерцает во сне, содрогаясь, судебное кресло (лат.)
