успел захлопнуть дверь, как Аркан нажал на газ.
– Куда теперь? – спросил он, обращаясь ко всем вместе.
– В какое-нибудь безопасное место, – быстро ответила Кейт. Она повернулась назад и сжала руки Джеки. – Как тебе удалось оттуда выбраться?
Волнение переполняло Джеки.
– Ты не представляешь, Кейт! Я убила великана. Правда. Как ты говорила.
– Что ты сделала?
– Я убила… – Джеки замолчала, не договорив. Возбуждение прошло. Она убила живое существо. Оно мертво. Все. – О боже, – произнесла она.
Джеки почувствовала дурноту. Ее била дрожь, глаза наполнились слезами, она уткнулась в плечо сидевшего рядом молодого человека. Кейт посмотрела на него, ей хотелось знать, кто он и какова его роль во всей этой истории, но тут Аркан снова потребовал внимания.
– Мистрес Кейт, – сказал он, – где это безопасное место?
Он все еще кружил по парковке. Свет фар выхватывал из темноты орды галливудов, боганов, ракушечников и гоблинов. Трое мотоциклистов ехали следом. Поравнявшись с фонарем, Аркан неожиданно сбросил скорость, затем нажал на газ, одновременно резко выворачивая руль. «Харлей» врезался в крыло «фольксвагена», байкера выбросило из седла, а его машина отлетела в сторону, высекая искры о мостовую.
– Я не зна-а-а-а-ю! – простонала Кейт. Это уже был экстрим.
– Ресторан, – предложил незнакомец с заднего сиденья. – Место, где много света или людей.
– Правильно, – согласился Аркан. Он повернул руль и поехал к воротам.
Кейт сделала глубокий вдох, затем выдохнула. Правда, слишком быстро, но это все равно помогло.
– Ведь это же не остановит их… да? – спросила она.
– Корморан мертв, и эти твари остались без главаря, который говорил бы, что им делать, – ответил незнакомец. – Обычно они избегают хорошо освещенных многолюдных мест, даже в такие моменты, как этот, если только у них нет приказа.
– Она и вправду убила Большого Человека? – спросил Аркан.
– Безносого Корморана, и сделала это без всякой помощи.
– Ух ты, – пробормотал Аркан. Он свернул за угол, снизил скорость, пытаясь затеряться среди оживленного движения на Бэнк-стрит. – Хотел бы я на это посмотреть.
– А что с Охотниками? – спросила Кейт.
– Они снова станут нас преследовать?
– От этого никуда не деться, – ответил незнакомец.
Кейт вздохнула:
– Они, наверное, не очень-то обрадовались, когда мы сбили одного из их товарищей.
Друг Джеки покачал головой:
– Для них это просто мелкая неприятность. Охотников не так просто остановить.
– Так что же может остановить их?
– Для начала смерть Корморана. Ими некому командовать. Они будут преследовать нас вдвоем или втроем, если мотоцикл третьего не сильно поврежден, но, вероятно, пока этим и ограничатся.
Во время разговора он гладил Джеки по голове, пытаясь ее утешить. Рубашка все еще была у нее в руках.
– Как тебя зовут? – спросила Кейт.
– Мое имя Эйлиан. Твоя подруга освободила меня из лап боганов.
Кейт покачала головой, ее губы беззвучно произнесли «вау». Все это сделала ее Джеки? Она протянула руку и положила ладонь на колено подруги.
– Может, ты наденешь рубашку, – сказала она.
Через заднее стекло Кейт увидела двух мотоциклистов. – Иначе нас вряд ли пустят в ресторан.
Они все были в таком виде, что она вообще не представляла, куда их могут пустить. И почему Джеки разделась? Возможно, лучше не спрашивать. За это время столько всего случилось, их затянул безумный водоворот событий.
Они снова проехали по Лансдаунскому мосту, затем вниз по Бэнк-стрит к реке. Это был странный квартал: букинистические лавки и антикварные магазины соседствовали с авторемонтными мастерскими. Справа остался Саус Гарден и китайский ресторанчик, но там было слишком тихо. Впереди показалась неоновая реклама, и Кейт закричала:
– Туда!
Но Аркан уже въезжал на парковку. Ресторана «Даэри Квин». Ресторан был весь в огнях, с огромными окнами. Даже теперь, в конце октября, там было полно народу. Кейт обернулась. Джеки натянула помятую рубашку. Вид, прямо скажем, был неважный, но к ней вновь вернулась бодрость духа. Губы тронула слабая улыбка.
– Вперед, в «Даэри Квин», – тихонько пропела она на мотив знакомого мюзикла.