Во второй раз Эмрода бросилась на колени перед молодым человеком.
– Вы это сказали, Рауль? – спросила она, подняв на него свои прекрасные глаза, блиставшие невыразимым блаженством, – вы это сказали?..
– Сказал и думал, думаю и теперь… и помню, повторяю вам, как будто это случилось сегодня…
– Ах! – вскричала Эмрода, схватив Рауля в страстных объятиях и прижав к сердцу часы, которые он еще держал в руках: – Эти часы принесли мне счастье!.. Это мой талисман… Да, это мой талисман…
– Каким образом? – спросил Рауль, заинтересованный этими странными восклицаниями.
– Неужели вы еще не догадались, – продолжала молодая женщина, покрывая часы безумными поцелуями, – что я узнала вас сегодня в маскараде только по этим часам, так хорошо мне известным?..
– О! – сказал Рауль, в глазах которого вдруг просиял свет, – теперь я понимаю…
Искра радости угасла в голубых глазах Эмроды; улыбка исчезла с ее губ, и все лицо приняло выражение мрачного оцепенения. Это выражение не укрылось от Рауля.
– Что с вами? – спросил он.
Эмрода не отвечала; но глаза ее не могли оторваться от часов. Стрелки их показывали половину седьмого. Полтора часа тому назад Рауль сказал Эмроде, что он убьет себя через два часа.
XXX. Эмрода
– Эмрода, – повторил Рауль, взяв руку молодой женщины, – что с вами?
При этом прикосновении Эмрода сделала резкое движение, как будто пробудилась от тягостного сна. Легкий румянец покрыл ее щеки и лоб. Пламя непреклонной решимости засверкало в ее глазах, и она прошептала не в ответ на вопрос Рауля, но себе самой:
– Если он еще хочет умереть, мы умрем вместе…
Рауль понял все и, мы должны признаться, почувствовал быстрое, но глубокое волнение.
– Бедное дитя… бедное дитя… – сказал он, – неужели это правда, что вы меня любите?..
– Люблю ли? – вскричала Эмрода. – Он спрашивает – люблю ли я его, Боже мой!
– Но с каких пор?..
– Я полюбила вас, Рауль, с первой минуты, когда мы встретились… когда вас представили мне… на я заметила эту любовь гораздо позже… Тогда было уже слишком поздно!.. Вы оставили гостиницу «Золотое Руно», и все мои усилия найти вас были бесполезны… С той минуты, Рауль, я ждала, думая о вас, и не было ни одного часа в моей жизни, ни одной минуты, ни одной секунды, в которую ваш образ не находился бы в моем сердце, а ваше имя на моих губах…
– И с тех пор, – спросил Рауль с сомнением, – с тех пор вы были верны воспоминанию обо мне… верны вашей любви?..
– Верна душой и телом! – сказала она торжественно. – Рауль, клянусь вам!
Недоверчивая улыбка появилась на губах молодого человека. Эмрода заметила эту улыбку и угадала смысл ее.
– Ах! – вскричала она, – вы все еще сомневаетесь!..
– Милое дитя, – прошептал Рауль, – неужели вы думаете, что я имею сумасбродное притязание требовать от вас отчета в прошлом?..
– Это правда, – печально прошептала Эмрода. – Какого отчета можете вы требовать от меня? Что я для вас!.. Какое вам дело, чем я была и что делала?.. Вы меня знаете довольно хорошо и понимаете, что я имею право только на ваше презрение…
Рауль хотел было возразить; но молодая женщина не дала ему времени произнести слова и продолжала:
– Однако я умерла бы тысячу раз, прежде чем стала бы неверной памяти о вас и моей любви к вам… Не прошу вас верить, но это правда.
Рауль не отвечал. Он смотрел, внешне рассеянно, на все предметы, окружавшие его.
– У кого мы? – спросил он через минуту.
– У меня, – прошептала Эмрода.
– А! – сказал Рауль.
– Это вас удивляет?
– Конечно, нет! Для вас ничто не может быть слишком прекрасно, ничто не может быть слишком богато, ничто не может быть слишком роскошно!.. Только…
– Что вы хотите сказать?
– Я должен вас поздравить: скоро вы разбогатели… Ведь вы богаты, не правда ли?
– Да, – отвечала Эмрода, – очень богата…
– Богатство не составляет счастья, – философски заметил Рауль, – однако… способствует ему… Вы получили наследство?
– Я? От кого?
– Вероятно, от какого-нибудь родственника.
– У меня нет родных.