дождавшись ответа, он узнал, что дама, отправившая это письмо, находится в настоящий момент в гостиничном баре.
Найдя ее там одиноко сидящей за столиком, он представился и с улыбкой отметил неожиданное для себя смятение молодой женщины.
Мари-Анж была разочарована. Эта бестолковая Агнес, рассказывая мимоходом о господине Ливи, совершенно забыла отметить, что, несмотря на высокий рост и некоторую элегантность, он был некрасив и уже никак не соблазнителен; одним словом, полная противоположность тому неотразимому красавцу, которого так жаждала встретить Мари-Анж.
Лишенный всяких комплексов — благодаря своему разуму в сочетании с безграничным терпением, — Паскаль обладал еще и замечательной способностью точно угадать для себя подходящий момент. Впрочем, у него пока еще не было никаких определенных намерений в отношении Мари-Анж, а та поспешность, с которой он отправился на свидание, была вызвана в основном сохранившимися у него приятными воспоминаниями об Агнес и, конечно, любопытством.
Заказав коктейль, Паскаль улыбнулся:
— Я вас разочаровал, не правда ли? Не смущайтесь, я давно убедился, что мало похож на Аполлона. Но не надо огорчаться. Во всяком случае, вы можете рассчитывать на меня, когда у вас появится желание развлечься. Кроме того, у меня полно друзей, которые, несомненно, вам понравится. Прошу прощения за мою некоторую бестактность, просто я немного выпил. Если быть уж до конца откровенным, то сознаюсь: я нашел ваше послание, поздно проснувшись после утомительного вечера накануне, большую часть которого провел в объятиях одной ужасно скучной дамы, и сразу же выпил, чтобы снова не уснуть… Вы не сердитесь? Прекрасно! Это свидетельствует о том, что вы унаследовали от мадам Агнес ее чувство юмора…
— Теперь настала и ваша очередь быть разочарованным! Если бы Агнес сейчас оказалась здесь, она, несомненно, сказала бы вам, что я очень привередливая и эгоистичная женщина.
Они рассмеялись, и, видя, что разговор получается, Паскаль предложил перекусить в другом месте. Он знал недалеко отсюда один ресторанчик, который, он уверен, ей понравится; Мари-Анж сразу же согласилась, и они дружно направились к выходу.
Он привез ее обратно в отель около пяти и обещал к девяти часам снова заехать за ней, чтобы вместе отправиться куда-нибудь поужинать. Мари-Анж, весело напевая популярную мелодию, приняла душ и переоделась. Этот молодой человек произвел на нее неплохое впечатление. У него был проницательный взгляд и очаровательная улыбка. Жаль, что он не соответствовал тому типу мужчин, которые ее привлекали. Впрочем, это и к лучшему. Она даже мысленно поблагодарила Агнес за то, что та помогла ей найти такого милого друга. Паскаль внушал ей доверие и сумел отвлечь от тягостных мыслей. Мари-Анж решила, что ей поездка в Америку удалась, и твердо пообещала себе начать новую, самостоятельную жизнь.
Паскаль был крайне взволнован. Он даже не подозревал, что с ним может такое случиться. Всего несколько часов, проведенных вместе, и он понял, что впервые в жизни страстно влюбился. Его огорчила мысль, что он почти не имеет шансов на успех и все неизбежно должно будет закончиться неудачей. Паскаль не мог даже надеяться на ответное чувство со стороны Мари-Анж. Думал ли он в эти минуты, кто на самом деле был виновником разгоревшейся в нем любви? Нет, он только отдавал себе отчет, что Мари-Анж оказалась именно той женщиной, о которой он мечтал всю свою жизнь. Теперь он был готов ради нее на все.
— Мари-Анж, я люблю вас… Дорогая, я люблю тебя… Любовь моя… — тихо, но страстно произнес он в тишине своей холостяцкой квартиры, потому что не мог молчать. На его глазах появились слезы горечи и отчаяния.
15
Агнес каждый день с нетерпением ожидала известий от дочери, которая уже целую неделю находилась в Нью-Йорке. Наконец она получила долгожданное письмо и, быстро пробегая одну строку за другой, отметила, что оно написано не без чувства юмора. Агнес довольно улыбнулась, радуясь, что Нью- Йорк пришелся Мари-Анж по душе. Агнес интересовали в основном магазины, а не архитектурные достопримечательности и особенно образ жизни американцев. Мари-Анж очень удивила ее, сообщив, что после знакомства с Паскалем она стала относиться к тому, как к брату. Он изо всех сил старался развлекать ее, не давая возможности впадать в уныние. У Агнес же сохранились о Паскале воспоминания как о веселом и обольстительном мужчине, поэтому она никак не могла взять в толк, почему он оказался для Мари-Анж всего лишь экскурсоводом по городу… Постскриптум содержал вопрос: знаком ли матери Ричард Смит и что та могла бы рассказать о нем? Смутное воспоминание подсказало Агнес, что это был красивый и легкомысленный молодой человек… Впрочем, она могла и ошибиться, принимая его за кого-то другого…
Мари-Анж познакомилась с Ричардом Смитом при посещении ночного клуба в Гринвич Виллидж. Разумеется, она была там вместе с Паскалем, который не оставлял ее одну с того момента, как они встретились в отеле, и постоянно придумывал для нее разнообразные развлекательные мероприятия. Она была тронута такой любезностью и с радостью соглашалась проводить время в его компании. Паскаль описал ей местечко Гринвич Виллидж, сильно походившее на Сен-Жермен-де-Пре, и она изъявила желание непременно побывать там.
Это был первый вечер, который они собирались провести вдвоем с глазу на глаз. Наскоро перекусив, Паскаль уговорил Мари-Анж забыть на время свои принципы и отправиться вместе с ним на стриптиз. Они приехали в дорогой ночной клуб и, удобно устроившись за столиком, беззаботно болтали в ожидании спектакля. Вдруг Паскаль прервал разговор: к ним подошел элегантный красивый мужчина высокого роста и учтиво поклонился. Паскаль представил его: «Ричард Смит», — но не предложил тому сесть. Это, однако, сделала сама Мари-Анж.
Наконец свет погас, и занавес стал медленно подниматься. Зазвучала восточная музыка, и на сцене появилась смуглая молодая женщина в платье, состоявшем из отдельных ярких лоскутов, которые она отстегивала и отбрасывала на подмостки, исполняя при этом танец живота. После первого же номера Мари-Анж почувствовала непреодолимое желание немедленно покинуть это заведение, но молодые люди казались настолько увлеченными представлением, что ей стало неловко и, набравшись терпения, она заставила себя остаться.
Музыка изменила свой темп и стала более ритмичной, а на сцене появилась совсем молоденькая блондиночка с короткой мальчишеской прической. На ней было длинное белое платье, она двигалась более энергично, чем предыдущая танцовщица, и через несколько минут все ее одеяние лежало на полу, однако на этом номер не закончился, а плавно перешел к пластической части, на протяжении которой девушка изгибалась и принимала самые невероятные позы. Она была худенькая и очень гибкая, поэтому во время танца ей легко удавалось извиваться подобно змее. Очень сексуальной, чтобы не сказать похотливой, змее…
Мари-Анж потеряла терпение, не чувствуя к подобному зрелищу никакого влечения, она уговорила своих спутников отправиться куда-нибудь в более благопристойное место. Голые женщины наводили на нее тоску и вызывали отвращение. Паскаль оплатил счет, надеясь избавиться от назойливого собеседника, но тот, судя по всему, не собирался с ними так скоро расставаться. Лишь к четырем часам утра все трое оказались возле отеля. Ричард предложил совершить последнюю прогулку по Центральному парку, но Мари-Анж вежливо отказалась, сославшись на крайнюю усталость.
Войдя к себе в номер, она переоделась и решила написать письмо Агнес, в котором не могла удержаться от того, чтобы не упомянуть имя Ричарда Смита. На большее ее не хватило, голова кружилась от вина и усталости. Заклеив конверт, Мари-Анж легла спать и быстро заснула.
На следующий день она проснулась поздно и неожиданно поняла, что Паскаль не пригласил ее как